Catherine Winkworth
Jump to navigation
Jump to search
Life
Born: 13 September 1827
Died: 1 July 1878
Biography
View the Wikipedia article on Catherine Winkworth.
Settings of text by Catherine Winkworth
- A spotless rose (Herbert Howells)
- All my heart this night rejoices (Homer N. Bartlett)
- Christ the Lord is risen again (Edward Vine Hall)
- Eventide (Eugene Lambrecht)
- Gentle Shepherd, Thou hast stilled (Charles H. Giffen)
- Jesu, priceless treasure (John Varley Roberts)
- Jesus, priceless treasure (Johann Sebastian Bach)
- Lord Jesus Christ, our Lord most dear (William Henry Monk)
- Now God be with us, for the night is closing (Joseph Barnby)
- O Father, Thou who hast created all (Arthur Sullivan)
- O Love, who formedst me to wear (William Henry Monk)
- O world, behold upon the tree (Joseph Barnby)
- Once He came in blessing (Charles Wood)
- Tender Shepherd, Thou hast stilled (Joseph Barnby)
List of translations
- All my heart this night rejoices
- Allein Gott in der Höh sei Ehr
- Blessed Jesus, at thy word (Johann Rudolf Ahle)
- Christ the Lord is risen again (Anonymous)
- Christ the Lord is risen again II (Anonymous)
- Comfort, comfort, ye my people (Louis Bourgeois)
- Das alte Jahr vergangen ist
- Deck thyself, my soul, with gladness (Johann Crüger)
- Es ist ein Ros entsprungen
- From deepest woe I cry to thee (Martin Luther)
- Ich will dich lieben, meine Stärke
- In peace and joy, BWV 125.6 (Johann Sebastian Bach)
- Lift up your heads, you mighty gates (Anonymous)
- Lord Jesus Christ, be present now (Robert Jackson)
- Macht hoch die Tür
- Mit Fried und Freud ich fahr dahin
- Now thank we all our God (Johann Crüger)
- Nun danket (Andrew Sims)
- Nun danket alle Gott
- O Jesu Christ, meins Lebens Licht
- O Mensch, bewein dein Sünde gross
- Once he came in blessing (Michael Weiße)
- Praise to the Lord, the Almighty (Anonymous)
- Via Crucis (Franz Liszt)
- Vom Himmel hoch
- Wer nur den lieben Gott läßt walten
- Württemberg (Andrew Sims)
Publications
External links
add web links here