In nightly stillness (Wrsod nocnej ciszy) (Traditional)
- (Posted 2004-06-21) CPDL #07282:
- Editor: Douglas Brooks-Davies (submitted 2004-06-21). Score information: A4, 1 page, 60 kB Copyright: CPDL
- Edition notes: Traditional Polish carol, translated and arranged by Douglas Brooks-Davies
Title: In Nightly Stillness (Wrsod nocnej ciszy)
Composer: Anonymous (Traditional)
Original text and translations
In nightly stillness, darkness all around,
Comes the glad cry,
“Behold the King of Light!
Come, you shepherds, to the stable,
Speed as fast as you are able,
Christ is born this night!”
When the shepherds found the holy Babe
Lying in a manger,
Sinless tiny Lamb,
They worshipped in adoration,
Knowing He had brought salvation,
Christ, a Babe for man.
That night was thousand, thousand years ago;
Yet, in our darkness,
Brightly you will shine.
Wise men, prophets, long have known you,
Priests and saints have all proclaimed you,
Christ, dear Saviour mine.