Puer natus in Bethlehem a12 (Michael Praetorius)
- Editor: David Millard (submitted 2016-07-12). Score information: Letter, 38 pages, 311 kB Copyright: Personal
- Edition notes: Original notated pitch and note values. Full score with complete editorial apparatus. The zipped folder contains a complete set of instrumental parts.
- Editor: David Millard (submitted 2016-07-12). Score information: Letter, 25 pages, 220 kB Copyright: Personal
- Edition notes: Choral score with keyboard reduction for CPDL #40300
- Editor: Adrian Wall (submitted 2013-01-01). Score information: A4, 14 pages, 1.41 MB Copyright: Personal
- Edition notes: Transposed up a minor 3rd from original written pitch; with figured bass for continuo. Includes a simple English-texted setting of the chorale for congregational (or audience) use.
- Editor: Adrian Wall (submitted 2013-01-01). Score information: A4, 12 pages, 1.04 MB Copyright: Personal
- Edition notes: String parts for use with #27938: 3 violins + 'cello (with optional 4th violin, editorially supplied)
Title: Puer natus in Bethlehem a12
Composer: Michael Praetorius
First published: 1619 in Polyhymnia caduceatrix et panegyrica, no. 12
Description: Praetorius published twenty volumes of music, most of it intended for use in Lutheran church services. This stirring setting of Puer natus in Bethlehem, one of several settings that he published of this chorale, comes from Praetorius' 1619 collection, Polyhymnia Caduceatrix et Panegyrica ("Polyhymnia – the Muse of sacred poetry – Herald and Praise-giver"), which contains some of his largest-scale works, for up to 21 voices or instruments, arranged in up to 6 choirs. The piece is in 12 parts: 3 solo voices, a 4-part choir, 4-part strings and basso continuo, and shows off Praetorius’ fascination with both rhythmic and ensemble variation, revealing a delight in playing with tonal colour and texture. The verses, in Latin, are interspersed with a ritornello, in German. The composer suggests that the congregation should sing verses of the chorale to a simple setting, at the end of each half.
Original text and translations
Latin and German text
Puer natus in Bethlehem, unde gaudet Hierusalem. Alleluia.
A boy is born in Bethlehem, whence Jerusalem rejoices. Alleluia.