Purificationis Mariæ - Tractus (Guillaume Dufay)

From ChoralWiki
Jump to navigation Jump to search

Music files

L E G E N D Disclaimer How to download
Icon_pdf.gif Pdf
Icon_snd.gif Midi
Icon_zip.gif Zip file
File details.gif File details
Question.gif Help
  • (Posted 2015-01-06)  CPDL #34165:      (XML)
Editor: Renato Calcaterra (submitted 2015-01-06).   Score information: A4, 3 pages, 84 kB   Copyright: CPDL
Edition notes: The the notes' values, the accidentals and the colourings are as in the manuscript. The text underlay within brackets is editorial. The other parts of the proper can be found in the Anonymous page. The notes' values within the 'ligaturæ' are as follows: the left upstemmed notes are semibreves - the unstemmed notes are breves - the right downstemmed note is a longa. The 'musica ficta' suggestions are in the MIDI and the MusicXML files. The source (MusicXML) file is zipped.
Error.gif Possible error(s) identified. Error summary: Errors noted by Mick Swithinbank: In the word 'vide' at the end of the first system, in the top voice, the semibreve B flat followed by a minim A should be reduced to a dotted minim and a crotchet, as otherwise the note values do not correspond to those in the other parts. In the bass part in the last system of page 3, the minim D followed by semibreve E flat should probably be a semibreve D followed by a minim E flat.

General Information

Title: Audi filia (Purificationis Mariæ - Tractus)
Composer: Guillaume Dufay

Number of voices: 4vv   Voicing: STTB
Genre: SacredTract for Candlemas

Language: Latin
Instruments: A cappella

First published: ca. 1510 in Universitätsbibliothek Jena D-Ju Ms 30
Description: This work is found together with this set of anonymous Propers for Candlemas. Liber Usualis gives the different tract of the Tridentine rite, Nunc dimittis

External websites:

Original text and translations

Latin.png Latin text

Audi filia et vide et inclina aurem tuam
quia concupivit rex speciem tuam

Vultum tuum deprecabuntur omnes divites plebis
filiæ regum in honore tuo

English.png English translation Hearken O daughter, and see, and incline your ear: for the king has desired your beauty.

All the rich among the people will make their supplications to you, and kings’ daughters will pay homage to you.

Original text and translations may be found at Psalm 45.