Quand i'attendoys que Dieu louable, Psalme XL (Didier Lupi second)

From ChoralWiki
Jump to navigation Jump to search

Music files

L E G E N D Disclaimer How to download
ICON SOURCE
Icon_pdf.gif Pdf
Icon_snd.gif Midi
MusicXML.png MusicXML
Icon_ly.gif LilyPond
File details.gif File details
Question.gif Help
  • (Posted 2022-07-12)  CPDL #69987:         
Editor: Andreas Stenberg (submitted 2022-07-12).   Score information: A4, 3 pages, 103 kB   Copyright: CPDL
Edition notes: A semi-diplomatic edition.

General Information

Title: Quand i'attendoys que Dieu louable, Psalme XL
Composer: Didier Lupi second
Lyricist: Giles Daurignycreate page
Number of voices: 4vv   Voicing: SATB
Genre: SacredSacred song

Language: French
Instruments: A cappella

First published: 1549
Description: The ninth song in in Didier Lupi Second's "Psalmes Trente du Royal Prophete David ..." printed by G. & M. Beringen 1549. The text is Giles Daurignys verified rendition in French of Psalm XL. Expectans expectavi Dominum.

External websites:

Original text and translations

French.png French text

  Quand i'attendoys que Dieu louable,
    Pour nous en terre descendit,
    Ie le priay, il m'entendit,
    Exauçant mon cry pitoyable,
         Et lamentable.

2 Hors de la prison d'ignorance,
     Du lac d'ordure, et de peche,
     Par sa venure il m'a lasché,
     Et mis sur le roch d'assurance,
         Pour ma fiance.

3 Puis en ma bouche begue et tendre,
     A mis chansons, et carmes beaux,
     A fin qu'en Psalmes tous nouueaux,
     De ses biens graces puisse rendre,
         Et les entendre.

4 Que chascun donques considere,
      Quelz sont les biens du hault Seigneur,
     Qu'on l'adore et craingne de cœur,
     Et qu'en luy par foy on espere,
         Comme en sou pere.

5 O qu'heureux l'homme est qui veult eroire,
     Et metre en Dieu tout son espoir,
     Qui pompes met à non chaloir,
     Et iette hors de sa mamoire
         Orgueil et gloire.

6 Tes faicts sont (Seigneur debonnaire)
     Innumerables en tout poinct.
     Tes conseilz d'exemple n'ont point,
      Fais en donc nombre, et les declaire,
         Tu le peux faire.

7 Quand tu au sçeu tout sacrifice
     Estre de l'Eternel forclus,
     Quand as veu qu'il ne vouloir plus,
     Qu'hostie expiatoire on feisse
         Pour crime et vice:

8 Tu as dict, pour les veilles debtes,
     It m'offriray selon la loix,
     Car au liure est escript de moy
     Et ordor nances par toy faictes,
         Et par prophetes.

9 Ta volunte à mon entrée
     L'accompaliray (mon Roy, mon Dieu)
     Ta loy est escripte au milieu
     De mes entrailles, et encrée,
         Tant est sacrée.

10 Parquoy druant l'eglise saincte,
     Ta iustice annonce de cœur:
     Mes leures ne cessent (Seigneur)
     Comme tu vois en place mainte,
         Ce n'est point faincte.

11 Ta iustice en moy par foy mise,
     aux aultres ie ne veulx cacher,
     Ton salut ie veulx bien prescher,
     Ta bonté iamais ne desguise,
         A ton aglise.

12 Frequente moy donc et me garde
     (Seigneur) par ta diuinité:
     Las fais que ta benignité
     Et ta foy, soyent mon aduengarde,
         Et sauluegarde.

13 Car mes pechez par craincte dure,
     M'ont abbatu, pour me dompter:
     Ie ne le puis veoir ne compter,
     Beaucoup moins que ma cheuelure,
         Las que i'endure.

14 Haste toy donc (Seigneur) viens viste,
     Pour effacer mes pechez lourds,
     vien tost, pour me donner iecours,
     Car ma vie sans ta conduicte
         Est desconficte.

15 Fay que ceulx qui mon ame espient
     (Pour la perdre) soyent confondus,
     Et fais tumber comme esperdus,
     Ceulx qui de mon malheur se rient,
         Contre moy prient.

16 Fay qu'en deserts tourner les voye,
     Apres leur grand confusion,
     Qui en ma tribulation,
     En saultant crien ioye,
         En toute voye.

17 Mais qui te cercher sans fallance,
     aymant ton salut viuement,
     Fay-le resiouyr pleinement,
     Magnificant en toute place
         Ta saincte grace.

18 Et quant à moy (pouure) n'oublye
     Me donner secours (ò Seigneur)
     Car tu es mon liberateur,
     N'attends donc, que demain ie crye
         Ie te supplye.