Siehe, das ist Gottes Lamm (Stuart Moffatt)

From ChoralWiki
Jump to navigation Jump to search

Music files

L E G E N D Disclaimer How to download
Icon_pdf.gif Pdf
MusicXML.png MusicXML
Nwc.png Noteworthy
File details.gif File details
Question.gif Help
  • (Posted 2021-12-20)  CPDL #67184:       
Editor: Stuart Moffatt (submitted 2021-12-20).   Score information: A4, 1 page, 197 kB   Copyright: CPDL
Edition notes:

General Information

Title: Siehe, das ist Gottes Lamm
Composer: Stuart Moffatt
Lyricist: Jochen Klepper
Number of voices: 4vv   Voicing: SATB
Genre: SacredHymn   Meter: 77. 77. 87. 87.

Language: German
Instruments: A cappella

First published:
Description: John 1:29: Behold the Lamb of God who takes away the sin of the world

External websites:

Original text and translations

German.png German text

Siehe, das ist Gottes Lamm,
      das der Erde Sünde trug.
Blutend an dem Kreuzesstamm
      tat es Gottes Zorn genug.
In dem Felsengrabe liegend
      hat es uns zur Ruh gebracht.
Über Tod und Sünde siegend
      drang das Lamm durch unsre Nacht.

Siehe, das ist Gottes Held,
      der aus dunklem Grabe stieg.
Herr des Himmels und der Welt,
      bringt er uns den ewigen Sieg.
Uns hat er dem Tod entnommen,
      uns, die sterben und vergehn.
Gottes Held wird wieder kommen,
      und wir werden auferstehn.

English.png English text

Look, there is the Lamb of God,
      he who took our sins away
Bleeding on the cross he died,
      satisfied the wrath of God.
In the stony grave then lying,
      peace it was to us he brought.
Over death and sin victorious,
      fought the Lamb throughout our night.

Look, there is the Knight of God,
      he who from the grave arose
Lord of heaven and of the world
      brings eternal hope for us.
For us has he death receivèd;
      those, who died, he came to save.
He, God's Knight shall come again,
      and we shall rise up from the grave.

Translation by Stuart Moffatt