A Dieu celle que jay (Gerardus): Difference between revisions

From ChoralWiki
Jump to navigation Jump to search
m (Text replacement - ":'''Edition notes:''' ==Gene" to ":{{EdNotes|}} ==Gene")
m (Text replacement - "{{EdNotes|}} " to "{{EdNotes|}} ")
Line 4: Line 4:
{{Editor|André Vierendeels|2011-07-21}}{{ScoreInfo|A4|4|107}}{{Copy|CPDL}}
{{Editor|André Vierendeels|2011-07-21}}{{ScoreInfo|A4|4|107}}{{Copy|CPDL}}
:{{EdNotes|}}
:{{EdNotes|}}
==General Information==
==General Information==
{{Title|''A Dieu celle que jay''}}
{{Title|''A Dieu celle que jay''}}

Revision as of 17:32, 14 April 2021

Music files

L E G E N D Disclaimer How to download
ICON SOURCE
Icon_pdf.gif Pdf
Icon_snd.gif Midi
MusicXML.png MusicXML
Finale.png Finale
File details.gif File details
Question.gif Help
  • (Posted 2011-07-21)  CPDL #23937:        (Finale 2008)
Editor: André Vierendeels (submitted 2011-07-21).   Score information: A4, 4 pages, 107 kB   Copyright: CPDL
Edition notes:

General Information

Title: A Dieu celle que jay

Composer: Gerardus

Number of voices: 5vv   Voicing: STTTB

Genre: SecularChanson

Language: French
Instruments: A cappella

First published: 1550 in Douzieme livre contenant trente chansons amoureuses a cinq parties, no. 29
Description: 

External websites:

Original text and translations

French.png French text

Adieu celle que j’ai servie à mon pouvoir, tout mon vivant,
à qui je m’étais asservi plus qu’à nulle (autre) auparavant,
à vous, comme humble servant, de tout m’étais abandonné,
si j’ai mal fait en vous servant, pour Dieu, qu’il me soit pardonné.

English.png English translation

Farewell she whom I served, as best I could, all my life,
To whom I was devoted, more than to any before,
to you, as humble servant, forgoing all else,
should I have done wrong by serving you, by God, may I be excused.

Translation by Michael Nick