Alleluya: A nywe werke (Anonymous): Difference between revisions
(→Music files: Completed ScoreInfo) |
m (Text replacement - " " to " ") |
||
(17 intermediate revisions by 5 users not shown) | |||
Line 1: | Line 1: | ||
==Music files== | ==Music files== | ||
{{Legend}} | {{#Legend:}} | ||
*{{PostedDate|2006-03-24}} {{CPDLno|11319}} [http://maucamedus.net/transcriptions-e.html {{net}}] | |||
* | |||
{{Editor|N. Nakamura|2006-03-24}}{{ScoreInfo|A4|4|47}}{{Copy|Personal}} | {{Editor|N. Nakamura|2006-03-24}}{{ScoreInfo|A4|4|47}}{{Copy|Personal}} | ||
:'''Edition notes:''' Postscript file also available. Copyright (C) 2004 by N. Nakamura. | :'''Edition notes:''' Postscript file also available. Copyright (C) 2004 by N. Nakamura. | ||
{{ScoreError|Too many notes in some bars}} | {{ScoreError|Too many notes in some bars}} | ||
==General Information== | ==General Information== | ||
{{Title|''Alleluya: A nywe werke''}} | |||
{{Composer|Anonymous}} | {{Composer|Anonymous}} | ||
{{Voicing|2|TT}}<br> | |||
{{Genre|Sacred|Carols}} | |||
{{Language|English}} | {{Language|Middle English}} | ||
{{Instruments|A cappella}} | |||
{{Pub|1|c. 1430|in ''Selden Carol Book'' (Bodleian MS. Arch. Selden B. 26).}} | |||
'''Description:''' | '''Description:''' | ||
'''External websites:''' | '''External websites:''' | ||
==Original text and translations== | ==Original text and translations== | ||
{{Text|English | {{top}}{{Text|Middle English| | ||
Alleluya, alleluya, alleluya. | Alleluya, alleluya, alleluya. | ||
Line 38: | Line 36: | ||
Nowe synge we here, alleluya. | Nowe synge we here, alleluya. | ||
Nowe is fulfylled the prophecie | Nowe is fulfylled the prophecie | ||
of Dauid and of Jeremie | of Dauid and of Jeremie | ||
and also of Ysaie. | and also of Ysaie. | ||
Line 48: | Line 46: | ||
God sende vs the lyf Þat lasteth longe; | God sende vs the lyf Þat lasteth longe; | ||
nowe ioye & blysse be Þem a-monge | nowe ioye & blysse be Þem a-monge | ||
Þat thus cunne synge, alleluya. | Þat thus cunne synge, alleluya.}} | ||
{{mdl}} | |||
{{Translation|English| | |||
{{Translation|English | |||
Alleluia, alleluia, alleluia. | Alleluia, alleluia, alleluia. | ||
A new work has come on hand | A new work has come on hand | ||
Line 72: | Line 68: | ||
out of a green branch has sprung. | out of a green branch has sprung. | ||
God send us the life that lasts long; | God send us the life that lasts long; | ||
Now joy and bliss be among | Now joy and bliss be among | ||
those who thus can sing, alleluia. | those who thus can sing, alleluia.}} | ||
{{btm}} | |||
[[Category:Sheet music]] | [[Category:Sheet music]] | ||
[[Category:Medieval music]] | [[Category:Medieval music]] |
Revision as of 09:38, 13 November 2020
Music files
ICON | SOURCE |
---|---|
Web Page | |
File details | |
Help |
- Editor: N. Nakamura (submitted 2006-03-24). Score information: A4, 4 pages, 47 kB Copyright: Personal
- Edition notes: Postscript file also available. Copyright (C) 2004 by N. Nakamura.
- Possible error(s) identified. Error summary: Too many notes in some bars See the discussion page for full description.
General Information
Title: Alleluya: A nywe werke
Composer: Anonymous
Number of voices: 2vv Voicing: TT
Genre: Sacred, Carol
Language: Middle English
Instruments: A cappella
First published: c. 1430 in Selden Carol Book (Bodleian MS. Arch. Selden B. 26)
Description:
External websites:
Original text and translations
Middle English text Alleluya, alleluya, alleluya. |
English translation Alleluia, alleluia, alleluia. |