Angelus ad pastores ait: Difference between revisions
Jump to navigation
Jump to search
No edit summary |
m (Text replacement - " " to " ") |
||
(38 intermediate revisions by 7 users not shown) | |||
Line 1: | Line 1: | ||
==General information== | ==General information== | ||
Source of text is Luke 2:10-11 (altered). | |||
==Settings by composers== | ==Settings by composers== | ||
{{Top}} | |||
*[[Angelus ad pastores ait (Raffaella Aleotti)|Raffaella Aleotti]] SSATB | |||
*[[Angelus ad pastores ait (Girolamo Baglioni)|Girolamo Baglioni]] SSATTB | |||
*[[Angelus ad pastores ait (Alvise Balbi)|Alvise Balbi]] SSAATTBB | |||
*[[Angelus ad pastores ait (Adriano Banchieri)|Adriano Banchieri]] SSAATTBB | |||
*[[Angelus ad pastores ait (Giovanni Bassano)|Giovanni Bassano]] SSAATTBB | |||
*[[Angelus Domini ad pastores ait (Jean de Castro)|Jean de Castro]] SATTB or ATTTB | |||
*[[Angelus ad pastores ait (Juan Blas de Castro)|Juan Blas de Castro]] SSA | *[[Angelus ad pastores ait (Juan Blas de Castro)|Juan Blas de Castro]] SSA | ||
*[[Angelus ad pastores ait (Hans Leo Hassler)|Hans Leo Hassler]] SATB | *[[Angelus ad pastores ait (Philipp Dulichius)|Philipp Dulichius]] SAATTTBB | ||
*[[Angelus ad pastores ait (Jan Le Febure)|Jan Le Febure]] SSSATTB | |||
*[[Angelus ad pastores ait (Melchior Franck)|Melchior Franck]] SSATTB | |||
*[[Andrea Gabrieli]] | |||
**[[Angelus ad pastores ait a 4 (Andrea Gabrieli)|a 4]] SATB | |||
**[[Angelus ad pastores ait a 7 (Andrea Gabrieli)|a 7]] ATBarBarBarBB or ATTTTBB (Includes ''Parvulus filius…'') | |||
*[[Angelus ad pastores ait a 12 (Giovanni Gabrieli)|Giovanni Gabrieli]] SSAATB.ATBBBB or SSAATT.TTTBBB | |||
*[[Angelus ad pastores ait (Andreas Hakenberger)|Andreas Hakenberger]] SATB.SATB | |||
*[[Hans Leo Hassler]] | |||
**[[Angelus ad pastores ait a 4 (Hans Leo Hassler)|a 4]] SATB | |||
**[[Angelus ad pastores ait a 9 (Hans Leo Hassler)|a 9]] SSAT.SATBB | |||
{{Middle}} | |||
*[[Genuit puerpera regem (Jacquet de Mantua)|Jacquet de Mantua]] SATB | |||
*[[Angelus ad pastores ait (Orlando di Lasso)|Orlando di Lasso]] SATTB | *[[Angelus ad pastores ait (Orlando di Lasso)|Orlando di Lasso]] SATTB | ||
*[[Angelus ad pastores ait (Claudio Monteverdi)|Claudio Monteverdi]] SSA or TTB | *[[Angelus ad pastores ait (Claudio Monteverdi)|Claudio Monteverdi]] SSA or TTB | ||
*[[Angelus ad pastores ait (Johannes Nucius)|Johannes Nucius]] SATTB | |||
*[[Hieronymus Praetorius]] | |||
**[[Angelus ad pastores ait (Hieronymus Praetorius)|a 8]] SSAATTBB | |||
**[[Angelus ad pastores ait a 12 (Hieronymus Praetorius)|a 12]] SSSAAATTTBBB | |||
*[[Angelus ad pastores ait (Michael Praetorius)|Michael Praetorius]] SSAATTBB | *[[Angelus ad pastores ait (Michael Praetorius)|Michael Praetorius]] SSAATTBB | ||
*[[Genuit puerpera regem (Georg Prenner)|Georg Prenner]] SSATB (Secunda pars) | |||
*[[Angelus ad pastores ait (Jacob Regnart)|Jacob Regnart]] SATTB | |||
*[[Angelus ad pastores ait (Samuel Scheidt)|Samuel Scheidt]] SSAATTBB | |||
*[[Angelus ad pastores ait (Johann Staden)|Johann Staden]] SATTTB | |||
*[[Angelus ad pastores ait (Jan Pieterszoon Sweelinck)|Jan Pieterszoon Sweelinck]] SSATB | *[[Angelus ad pastores ait (Jan Pieterszoon Sweelinck)|Jan Pieterszoon Sweelinck]] SSATB | ||
*[[Angelus ad pastores ait (Jacobus Vaet)|Jacobus Vaet]] ATTTBB | |||
*[[Angelus ad pastores ait (Melchior Vulpius)|Melchior Vulpius]] SSAATTTBBB | |||
*[[Angelus ad pastores ait a 6 (Nicolaus Zangius)|Nicolaus Zangius]] SSATTB | |||
{{Bottom}} | |||
{{TextAutoList}} | |||
==Text and translations== | |||
{{Top}} | |||
{{Text|Latin| | |||
Angelus [Domini] ad pastores ait: annuntio vobis gaudium magnum, | |||
quia natus est vobis hodie Salvator mundi.' | |||
Alleluia. | |||
Parvulus filius hodie natus est nobis, et vocabitur Deus fortis. | |||
Alleluia. | |||
}} | |||
{{ | {{Translation|Dutch| | ||
De engel sprak tot de herders: 'Ik verkondig u een grote vreugde: | |||
heden is u een Redder geboren.' | |||
Alleluia. | Alleluia. | ||
}} | |||
{{Translation|English | {{Middle}} | ||
{{Translation|English| | |||
The angel said to the shepherds: 'I bring you tidings of great joy, | The angel [of the Lord] said to the shepherds: 'I bring you tidings of great joy, | ||
for the Saviour of the world has been born to you today.' | for the Saviour of the world has been born to you today.' | ||
Alleluia. | Alleluia. | ||
{{Translation|Italian | A tiny son is born to us today, and he shall be called Mighty God. | ||
Alleluia. | |||
L'angelo dice ai pastori: 'vi annunzio una grande gioia, | }} | ||
{{Translation|Italian| | |||
L'angelo dice ai pastori: 'vi annunzio una grande gioia, | |||
infatti oggi è nato per voi il Salvatore del mondo.' | infatti oggi è nato per voi il Salvatore del mondo.' | ||
Alleluia. | Alleluia. | ||
}} | |||
{{ | {{Bottom}} | ||
==External links== | ==External links== |
Revision as of 01:44, 8 April 2021
General information
Source of text is Luke 2:10-11 (altered).
Settings by composers
|
|
Text and translations
Latin text Angelus [Domini] ad pastores ait: annuntio vobis gaudium magnum, De engel sprak tot de herders: 'Ik verkondig u een grote vreugde: |
English translation The angel [of the Lord] said to the shepherds: 'I bring you tidings of great joy, L'angelo dice ai pastori: 'vi annunzio una grande gioia, |
External links
add links here