Ave Maria (Guillaume Bouzignac): Difference between revisions
m (Reverted edits by BogetMonc4 (Talk); changed back to last version by CHGiffen) |
m (Text replace - 'http---wso.williams.edu-cpdl' to '{{SERVER}}') |
(No difference)
|
Revision as of 03:55, 12 November 2008
Music files
ICON | SOURCE |
---|---|
File details | |
Help |
- CPDL #1314: Encore
- Editor: Roland Huc (added 2000-08-31). Score information: 68 kbytes Copyright: CPDL
- Edition notes:
General Information
Title: Ave Maria
Composer: Guillaume Bouzignac
Number of voices: 4vv Voicing: SATB
Soloists: S
Genre: Sacred, Motet
Language: Latin
Instruments: a cappella
Published:
Description:
External websites:
Original text and translations
Latin text
Gabriel:
Ave Maria, grátia pléna, Dóminus técum.
Choir:
Quæ cum audísset,
turbáta est, turbáta est, in sermóne éjus, et cogitábat
quális ésset ísta salutátio.
Gabriel:
Ne tímeas María.
Ecce concípies in utero,
et páries fílium,
et vocábis nómen éjus Jesum.
Choir:
Quómodo, quómodo fíet ístud,
quóniam vírum non cognósco?
Gabriel:
Spíritus sanctus súper véniet in te,
et vírtus Altíssimi
obumbrábit tíbi.
Choir:
Ecce ancíla Dómini,
fíat, fíat míhi secúndum vérbum túum!
English translation
Gabriel:
Hail Mary, full of grace, the Lord is with thee.
Choir:
She who hears this,
she is puzzled by this speech, and wonders
what is this greeting.
Gabriel:
Don't be afraid, Mary.
You will conceive in your womb
the son of the Father,
and you will name him Jesus.
Choir:
How can this be,
for I know no man?
Gabriel:
The Holy Spirit will overcome in you,
and a strength from above
will fill you.
Choir:
I am the Lord's servant:
let it be thus!