Bacchi Calender: I januari månad (Carl Michael Bellman): Difference between revisions

From ChoralWiki
Jump to navigation Jump to search
m (tidy)
Line 2: Line 2:
{{Legend}}
{{Legend}}


*{{NewWork|2007-09-05}} '''CPDL #14827:''' [http://www.cpdl.org/wiki/images/4/43/BachiiKalender.pdf http://www.cpdl.org/wiki/images/8/84/Icon_pdf.gif] [ http://www.cpdl.org/wiki/images/8/81/Icon_snd.gif] [ ]
*{{NewWork|2007-09-05}} '''CPDL #14827:''' [http://www.cpdl.org/wiki/images/4/43/BachiiKalender.pdf {{pdf}}]
:'''Editor:''' [[User:Anders Stenberg|Anders Stenberg]] ''(added 2007-09-05)''.   '''Score information: '''A4, 2 pages, 62 kbytes   '''Copyright:''' [[ChoralWiki:CPDL|CPDL]]
:'''Editor:''' [[User:Anders Stenberg|Anders Stenberg]] ''(added 2007-09-05)''.   '''Score information:''' A4, 2 pages, 62 kbytes   '''Copyright:''' [[ChoralWiki:CPDL|CPDL]]
:'''Edition notes:''' Arrangement for 4 part mixed choir based on the piano setting in the orginal  18-th century print of the Fredmans Sånger collection.
:'''Edition notes:''' Arrangement for 4 part mixed choir based on the piano setting in the orginal  18-th century print of the Fredmans Sånger collection.


Line 9: Line 9:
'''Title:''' ''Bacchi Calender: I januari månad''<br>
'''Title:''' ''Bacchi Calender: I januari månad''<br>
'''Composer:''' [[Carl Michael Bellman]]<br>
'''Composer:''' [[Carl Michael Bellman]]<br>
'''Arranger:'''[[Anders Stenberg]]<br>
'''Arranger:''' [[Anders Stenberg]]
 
'''Number of voices:''' 4vv '''Voicing:''' SATB<br>
'''Number of voices:''' 4vv '''Voicing:''' SATB<br>
'''Genre:''' [[:Category:Secular music|Secular]], [[:Category:Partsongs|Partsongs]]<br>
'''Genre:''' [[:Category:Secular music|Secular]], [[:Category:Partsongs|Partsongs]]<br>
'''Language:''' Swedish<br>
'''Language:''' [[Swedish]]<br>
'''Instruments: '''SATB a Capella choir<br>
'''Instruments:''' {{acap}}<br>
'''Published: '''1791
'''Published:''' 1791


'''Description: '''
'''Description:'''  


'''External websites: '''
'''External websites:'''  


==Original text==
==Original text==
{{Text|Swedish}}
I Januari månad, Gutår!<br>
I Januari månad, Gutår!<br>
Så köpte jag mig en väst drap d'or;<br>
Så köpte jag mig en väst drap d'or;<br>
Line 37: Line 40:
Så satt jag naken, full och ful.<br>
Så satt jag naken, full och ful.<br>
Och så kom Jul.<br>
Och så kom Jul.<br>
==and translations==
In January  I did buy a waistcoat of golden
cloth and a newly turned coat. and in March i  did buy
a very beautiful night-coat of satin in the color of mother of pearls. But from March to May I was without money
and had to sell my trousers, my coat and my shoes.
Then from June to August and into September I was sitting
naked, drunk and ugly. And then came Christmas.   


{{Translation|English}}
In January  I did buy a waistcoat of golden <br>
cloth and a newly turned coat. and in March I did buy <br>
a very beautiful night-coat of satin in the color of mother of pearls. But from March to May I was without money<br>
and had to sell my trousers, my coat and my shoes.<br>
Then from June to August and into September I was sitting <br>
naked, drunk and ugly. And then came Christmas.


[[Category:Sheet music]]
[[Category:Sheet music]]

Revision as of 17:03, 7 September 2007

Music files

L E G E N D Disclaimer How to download
ICON SOURCE
File details.gif File details
Question.gif Help


CPDL #14827: Icon_pdf.gif
Editor: Anders Stenberg (added 2007-09-05).   Score information: A4, 2 pages, 62 kbytes   Copyright: CPDL
Edition notes: Arrangement for 4 part mixed choir based on the piano setting in the orginal 18-th century print of the Fredmans Sånger collection.

General Information

Title: Bacchi Calender: I januari månad
Composer: Carl Michael Bellman
Arranger: Anders Stenberg

Number of voices: 4vv Voicing: SATB
Genre: Secular, Partsongs
Language: Swedish
Instruments: a cappella
Published: 1791

Description:

External websites:

Original text

Swedish.png Swedish text

I Januari månad, Gutår!
Så köpte jag mig en väst drap d'or;
sen köpte jag i stakens gränd
En råck nyss vänd;
Och uti martii månad , Cousin
Så köpte jag, oändligt fin,
En Nattråck af pärlfärgadt satin,
Slå i mer vin.
Hurra! från Mars till Maj, kära vän,
Så hade jag ingen fyrk mer igen,
Och hvarken Byxor, Råck eller Skor.
Drick, drick, drick, drick min Bror.
Från Junii, Julii, så till August,
Intill September söt och förtjust,
Så satt jag naken, full och ful.
Och så kom Jul.


English.png English translation

In January I did buy a waistcoat of golden
cloth and a newly turned coat. and in March I did buy
a very beautiful night-coat of satin in the color of mother of pearls. But from March to May I was without money
and had to sell my trousers, my coat and my shoes.
Then from June to August and into September I was sitting
naked, drunk and ugly. And then came Christmas.