Bicinium for the Genevan Psalm 36 (Christoph Dalitz): Difference between revisions
(New page: ==Music files== {{Legend}} *{{NewWork|2009-05-01}} '''CPDL #19368:''' [http://music.dalitio.de/choir/dalitz/psalter-bicinia/index.html#psalm36 {{net}}] (PDF file and ABC file available) {...) |
(added text source) |
||
Line 9: | Line 9: | ||
'''Title:''' ''Bicinium for the Genevan Psalm 36''<br> | '''Title:''' ''Bicinium for the Genevan Psalm 36''<br> | ||
{{Composer|Christoph Dalitz}} | {{Composer|Christoph Dalitz}} | ||
'''Source of text:''' [[Psalm 36]] | |||
{{Voicing|2|AT}}<br> | {{Voicing|2|AT}}<br> | ||
Line 17: | Line 18: | ||
'''Description:''' Polyphonic two part setting with the cantus firmus in the lower voice. | '''Description:''' Polyphonic two part setting with the cantus firmus in the lower voice. | ||
==Original text and translations== | ==Original text and translations== |
Revision as of 19:43, 1 May 2009
Music files
ICON | SOURCE |
---|---|
File details | |
Help |
CPDL #19368: (PDF file and ABC file available)
- Editor: Christoph Dalitz (submitted 2009-05-01). Score information: A4, 2 pages, 44 kB Copyright: CC BY-SA 3.0 Germany
- Edition notes: The Genevan Psalter has been translated in many languages. The abc source file is made available for custom text underlay or transposition.
General Information
Title: Bicinium for the Genevan Psalm 36
Composer: Christoph Dalitz
Source of text: Psalm 36
Number of voices: 2vv Voicing: AT
Genre: Sacred, Hymn
Language: German
Instruments: a cappella
Published: 2009
Description: Polyphonic two part setting with the cantus firmus in the lower voice.
Original text and translations
German text by Ambrosius Lobwasser (1579)
1. Aus des gottlosen thun und werck/ Ich das bey mir befind und merck/
Daß er Gott gar nicht achtet. Und viel noch darzu von sich helt/
Das er auch sein thun nicht abstelt/ Und fromme leut verachtet.
Sein wort sind schädlich und gedicht/ Rechtschaffne lehr annimt er nicht/
Und handelt nicht mit trewen. Im bett er denckt auf bubenstück/
Befleisst sich aller bösen tück/ Kein laster er thut schewen.
2. Herr deine grosse gütigkeit/ Stößt an den himmel[/] dein wahrheit/
Thut an die wolcken reichen. Wie ein berg ist dein grechtigkeit/
Dein recht grundloß[/] du hilffst allzeit/ Menschen und vieh dergleichen.
Wie thewer ist dein güt allein? Drumb sich unter die flügel dein/
Die menschen thun befelen. Mit gütern du sie füllen thust/
Tränckst sie mit allerley wollust/ Gleich wie mit wasserquellen.
3. Denn du der quell des lebens bist/ Dein licht ein licht voll klarheit ist/
Welches uns hell thut scheinen. Setz fort bey den dein milde güt/
Die dich von hertzen und gemüht/ Erkennen und recht meynen.
Daß sich der stoltze zu mir zu/ Mit seinem fuß nicht nahen thu/
Und mich nicht werff darnieder. Es werden die mißthäter all/
Alsdenn thun einen harten fall/ Und nicht auffstehen wieder.