Christ ist erstanden (Sethus Calvisius): Difference between revisions
m (Text replacement - "\'\'\'Edition notes\:\'\'\' (.*) \=\=" to "{{EdNotes|$1}} ==") |
Tag: Undo |
||
(4 intermediate revisions by 3 users not shown) | |||
Line 4: | Line 4: | ||
{{Editor|André Vierendeels|2015-02-18}}{{ScoreInfo|A4|3|82}}{{Copy|CPDL}} | {{Editor|André Vierendeels|2015-02-18}}{{ScoreInfo|A4|3|82}}{{Copy|CPDL}} | ||
:{{EdNotes|open score; German modernized.}} | :{{EdNotes|open score; German modernized.}} | ||
==General Information== | ==General Information== | ||
{{Title|''Christ ist erstanden''}} | {{Title|''Christ ist erstanden''}} | ||
Line 9: | Line 10: | ||
{{Lyricist|Anonymous}} (before 1200) | {{Lyricist|Anonymous}} (before 1200) | ||
{{Voicing|4|STTB}} | {{Voicing|4|STTB}} | ||
{{Genre|Sacred|Hymns|Chorales}} for {{Cat|Easter}} | {{Genre|Sacred|Hymns|Chorales}} for {{Cat|Easter}} | ||
{{Language|German}} | {{Language|German}} | ||
{{Instruments|A cappella}} | {{Instruments|A cappella}} | ||
{{Pub|1|1597|in '' | {{Pub|1|1597|in ''{{NoCo|Harmonia cantionum ecclesiasticarum}}''|vol=Edition 1|no=25}} | ||
{{Pub|2|1845|in [[Vierstimmige Choralsätze des 16. und 17. Jh. (Erk, Filitz)]]|no=92}} | {{Pub|2|1845|in [[Vierstimmige Choralsätze des 16. und 17. Jh. (Erk, Filitz)]]|no=92}} | ||
{{Descr| }} | {{Descr| }} |
Latest revision as of 02:26, 17 September 2023
Music files
ICON | SOURCE |
---|---|
Midi | |
MusicXML | |
Finale | |
File details | |
Help |
- Editor: André Vierendeels (submitted 2015-02-18). Score information: A4, 3 pages, 82 kB Copyright: CPDL
- Edition notes: open score; German modernized.
General Information
Title: Christ ist erstanden
Composer: Sethus Calvisius
Lyricist: Anonymous (before 1200)
Number of voices: 4vv Voicing: STTB
Genre: Sacred, Hymn, Chorale for Easter
Language: German
Instruments: A cappella
First published: 1597 in Harmonia cantionum ecclesiasticarum, Edition 1, no. 25
2nd published: 1845 in Vierstimmige Choralsätze des 16. und 17. Jh. (Erk, Filitz), no. 92
Description:
External websites:
Original text and translations
German text
Christ ist erstanden von der marter aller,
des solln wir alle fro sein,
Christ wil unser Trost sein.
Kyrioleis.
Wer er nicht erstanden,
so wer die Welt vergangen,
sind das er erstanden ist,
so loben wir den Herrn Jesum Christ.
Kyrioleis.
Alleluia, alleluia, alleluia,
des solln wir alle fro sein,
Christ wil unser Trost sein.
Kyrioleis.