Come woeful Orpheus (William Byrd): Difference between revisions
Jump to navigation
Jump to search
mNo edit summary |
|||
Line 25: | Line 25: | ||
==Original text and translations== | ==Original text and translations== | ||
<b>Original text: </b> | |||
{{Text|English}} | |||
Come, woeful Orpheus, with thy charming Lyre, | |||
And tune my voice unto thy skillful wire. | |||
Some strange chromatic notes do you devise, | |||
That best with mournful accents sympathize. | |||
Of sourest sharps and uncouth flats make choice, | |||
And I’ll thereto compassionate my voice. | |||
<!-- <b>Translation(s): </b> --> | <!-- <b>Translation(s): </b> --> | ||
[[Category:Sheet music]][[Category:Secular music]][[Category:Madrigals]][[Category:SSATB]][[Category:Renaissance music]] | [[Category:Sheet music]][[Category:Secular music]][[Category:Madrigals]][[Category:SSATB]][[Category:Renaissance music]] |
Revision as of 05:20, 5 May 2006
Music files
ICON | SOURCE |
---|---|
File details | |
Help |
- CPDL #5685: Sibelius 2.
- Editor: David Fraser (added 2003-10-14). Score information: A4, 4 pages, 104 kbytes Copyright: CPDL
- Edition notes:
General Information
Title: Come woeful Orpheus
Composer: William Byrd
Number of voices: 5vv Voicing: SSATB
Genre: Secular, Madrigals
Language: English
Instruments: none, a cappella
Published: Psalmes, Songs & Sonnets (1611), no. 19
Description:
External websites:
Original text and translations
Original text: English text Come, woeful Orpheus, with thy charming Lyre, And tune my voice unto thy skillful wire. Some strange chromatic notes do you devise, That best with mournful accents sympathize. Of sourest sharps and uncouth flats make choice, And I’ll thereto compassionate my voice.