Difference between revisions of "Comedite pinguia (Nobuaki Izawa)"

From ChoralWiki
Jump to navigation Jump to search
m (Text replacement - "Published(.*)\b" to "Pub|1$1")
m (Text replacement - "'''Title:''' ''(.+)''<br>" to "{{Title|''$1''}}")
Line 6: Line 6:
  
 
==General Information==
 
==General Information==
'''Title:''' ''Comedite pinguia''<br>
+
{{Title|''Comedite pinguia''}}
 
{{Composer|Nobuaki Izawa}}
 
{{Composer|Nobuaki Izawa}}
 
'''Source of text:''' Nehemiah (2 Esdras) 8 : 10
 
'''Source of text:''' Nehemiah (2 Esdras) 8 : 10

Revision as of 01:03, 13 June 2020

Music files

L E G E N D Disclaimer How to download
ICON SOURCE
Icon_pdf.gif Pdf
Icon_snd.gif Midi
File details.gif File details
Question.gif Help
  • (Posted 2018-10-31)  CPDL #51641:     
Editor: Nobuaki Izawa (submitted 2018-10-31).   Score information: A4, 3 pages, 114 kB   Copyright: CC BY NC ND
Edition notes:

General Information

Title: Comedite pinguia
Composer: Nobuaki Izawa
Source of text: Nehemiah (2 Esdras) 8 : 10

Number of voices: 4vv   Voicing: SATB
Genre: SacredMotetCommunion for OT 3C

Language: Latin
Instruments: A cappella

First published: 2018

Description:

External websites:

Original text and translations

Latin.png Latin text

Comedite pinguia, et bibite mulsum,
et mittite partes eis qui non praeparaverunt sibi:
sanctus enim dies Domini est, nolite contristari:
gaudium etenim Domini est fortitudo nostra.
 

English.png English translation

Eat fat meats, and drink sweet wine,
and send portions to them that heve not prepared for themselves;
because it is the holy day of the Lord, and be not sad:
for the joy of the Lord is our strength.