Congaudemus pariter - En lux immensa (Anonymous): Difference between revisions
m (Text replace - "}} '''Published" to "}} '''Published") |
m (→Original text and translations: Applied new form of Text template) |
||
Line 26: | Line 26: | ||
<table border="0" cellpadding="5" cellspacing="0" width="100%"> | <table border="0" cellpadding="5" cellspacing="0" width="100%"> | ||
<tr><td valign="TOP" width=50%> | <tr><td valign="TOP" width=50%> | ||
{{Text|Latin | {{Text|Latin| | ||
MOTETUS | MOTETUS | ||
Congaudemus pariter nam florum flos hilariter | Congaudemus pariter nam florum flos hilariter | ||
Line 50: | Line 49: | ||
omnis canat christicola | omnis canat christicola | ||
dulce simphoniset. | dulce simphoniset. | ||
}} | |||
</td><td valign="top"> | </td><td valign="top"> | ||
{{Translation|English| | |||
{{Translation|English | |||
MOTETUS | MOTETUS | ||
Come together, let us praise the flower of flowers, | Come together, let us praise the flower of flowers, | ||
Line 80: | Line 76: | ||
''Note: These translations were executed for the purpose of fitting to the existing musical structure. They are not intended as "pure" or literal translations.'' | ''Note: These translations were executed for the purpose of fitting to the existing musical structure. They are not intended as "pure" or literal translations.'' | ||
}} | |||
</td></tr></table> | </td></tr></table> | ||
[[Category:Sheet music]] | [[Category:Sheet music]] | ||
[[Category:Medieval music]] | [[Category:Medieval music]] | ||
[[Category:Christmas]] | [[Category:Christmas]] |
Revision as of 18:40, 3 March 2015
Music files
ICON | SOURCE |
---|---|
File details | |
Help |
- Editor: Peter Kaplan (submitted 2008-01-27). Score information: Letter, 1 page, 164 kB Copyright: CPDL
- Edition notes: Transcribed via dictation from ECM (1995) recording. Key signature, time signature, and staff notation modernized. Time signature kept constant. Dynamics and other interpretation left unmarked except in a single case (see music notation file for details). Original Latin underlay. Translation available upon request. Since this is a dictation edition, errors are not only possible but altogether likely. Please contact the editor directly to report any possible errors or disparities.
- Editor: Peter Kaplan (submitted 2008-01-29). Score information: Letter, 3 pages, 204 kB Copyright: CPDL
- Edition notes: Come Together - Yet So Vast the Light is an English translation of Congaudemus Pariter - En Lux Immensa from the Codex Speciálník. Rhyme scheme of original Latin kept to insofar as possible.
General Information
Title: Congaudemus Pariter - En Lux Immensa (Come Together - Yet So Vast the Light)
Composer: Anonymous
Number of voices: 2vv Voicing: TB
, polyphonic polytext
Genre: Sacred, Motet
Languages: Latin, English
Instruments: a cappella
Published: Codex Speciálník, c. 1500
Description:
Original texts and translations
Latin text MOTETUS |
English translation MOTETUS |