Cum autem venissem (Johannes de Quadris): Difference between revisions

From ChoralWiki
Jump to navigation Jump to search
m (Text replacement - "\{\{EdNotes\|(.*)\}\} \=" to "{{EdNotes|$1}} =")
m (Text replacement - "\{\{Voicing\|(.*)\|(.*)\}\}\<br\> " to "{{Voicing|$1|$2}} ")
Line 9: Line 9:
{{Composer|Johannes de Quadris}}
{{Composer|Johannes de Quadris}}


{{Voicing|4|SATB}}<br>
{{Voicing|4|SATB}}
{{Genre|Sacred|Motets}}
{{Genre|Sacred|Motets}}
{{Language|Latin}}
{{Language|Latin}}

Revision as of 14:33, 12 July 2021

Music files

L E G E N D Disclaimer How to download
ICON SOURCE
Icon_pdf.gif Pdf
MusicXML.png MusicXML
File details.gif File details
Question.gif Help
  • (Posted 2012-09-17)  CPDL #27178:   
Editor: Marco Gemmani (submitted 2012-09-17).   Score information: A4, 3 pages, 90 kB   Copyright: Personal
Edition notes: This score is part of the collection kindly provided by Cantores Sancti Marci. Should you like to search for other scores not available on CPDL, please visit www.cantoressanctimarci.it.

General Information

Title: Quum [sic] autem venissem
Composer: Johannes de Quadris

Number of voices: 4vv   Voicing: SATB
Genre: SacredMotet

Language: Latin
Instruments: A cappella

First published: 1508 in Laude libro 2, no. 5
Description: Laude, Libro Secondo. Venetiis, Octavianum Petrutium, 1508. In this publication, where the work was published without attribution, the word Cum is spelt Quum. A two-voice version of this work, sharing the same Cantus part, was published in 1506, in Lamentationum Jeremie prophete liber primus (Ottaviano Petrucci).

External websites:

Original text and translations

Latin.png Latin text

(source: John 18:25-26,30)

Cum autem venissem ad locum
Ubi crucifigendum erat filius meus
statuerunt eum in medio omnis populi
et vestibus expoliatus
nudum dimiserunt corpus sanctissimum.