The printable version is no longer supported and may have rendering errors. Please update your browser bookmarks and please use the default browser print function instead.
Di neve e fresche rose
è la mia donna,il veggio al viso e al seno,
Ma dentr’ha fiamm’ascose,
Che brucia altrui, ne punt’ella vien meno.
Anzi cresce l’ardore,
Quanto più il fredd’in lei si fa maggiore.
German translation
Aus Schnee und frischen Rosen
besteht meine Dame, ich sehe es im Gesicht und am Busen,
aber darin versteckt sie Flammen,
die einen verbrennen, doch davon wird sie keineswegs schwächer.
So wächst die Begierde,
während die Kälte in ihr zunimmt.
Of snow and fresh roses
my lady is made, I see it in her face and in her breast,
but within she hides flames,
that burn others, but not in the least she becomes weaker by it.
Thus the desire waxes,
while the cold within her grows.