Dominus dixit ad me (Gregorian chant): Difference between revisions

From ChoralWiki
Jump to navigation Jump to search
m (Text replace - '{{a cappella}}' to ''''Instruments:''' {{acap}}<br>')
m (Text replace - ' 1 pages' to ' 1 page')
Line 3: Line 3:


*'''CPDL #7422:''' [http://www.pucpr.edu/diocesis/14Cantoralg.html {{net}}]
*'''CPDL #7422:''' [http://www.pucpr.edu/diocesis/14Cantoralg.html {{net}}]
:'''Editor:''' [[User:Abel Di Marco|Abel Di Marco]] ''(added 2004-07-01)''.&nbsp;&nbsp;&nbsp;'''Score information:''' 1 pages&nbsp;&nbsp;&nbsp;{{Copy|Religious}}{{FinaleViewer}} Modern notation.
:'''Editor:''' [[User:Abel Di Marco|Abel Di Marco]] ''(added 2004-07-01)''.&nbsp;&nbsp;&nbsp;'''Score information:''' 1 page&nbsp;&nbsp;&nbsp;{{Copy|Religious}}{{FinaleViewer}} Modern notation.


==General Information==
==General Information==

Revision as of 12:24, 19 November 2008

Music files

L E G E N D Disclaimer How to download
ICON SOURCE
File details.gif File details
Question.gif Help


  • CPDL #7422: Network.png
Editor: Abel Di Marco (added 2004-07-01).   Score information: 1 page   Copyright: ReligiousSee FinaleViewer for required plug-in viewer. Modern notation.

General Information

Title: Dominus dixit ad me
Composer: Gregorian chant

Number of voices: 1v  Voicing: Unison
Genre: Sacred, Chant

Language: Latin
Instruments: a cappella
Published:

Description:

External websites:

Original text and translations

Latin.png Latin text

Dominus dixit ad me:
Filius meus es tu,
ego hodie genui te.
Ps. Quare fremuerunt gentes:
et populi meditati sunt inania?
v/ Gloria Patri.
E u o u a e.


English.png English translation

The Lord hath said to me:
Thou art My Son,
this day have I begotten Thee.
Ps. Why have the Gentiles raged,
and the people devised vain things?
v/ Glory be to the Father.
E u o u a e.