Es was ein mal ein stoltzer knab (Anonymous): Difference between revisions

From ChoralWiki
Jump to navigation Jump to search
m (Text replacement - "..." to "…")
m (Text replacement - "\{\{Published\|([0-9]*)\}\}" to "{{Pub|1|$1|")
Line 14: Line 14:
{{Language|German}}
{{Language|German}}
{{Instruments|A cappella}}
{{Instruments|A cappella}}
{{Published|1540}}
{{Pub|1|1540|


'''Description:''' A song of a young man parting with a mercenary lover from: Der ander theil Kurtzweiliger guter frischer Teutscher Liedlein zu singen vast lustig…  Ausg. Forster, Georg, Nürnberg, 1540"
'''Description:''' A song of a young man parting with a mercenary lover from: Der ander theil Kurtzweiliger guter frischer Teutscher Liedlein zu singen vast lustig…  Ausg. Forster, Georg, Nürnberg, 1540"

Revision as of 23:07, 15 October 2019

Music files

L E G E N D Disclaimer How to download
ICON SOURCE
Icon_pdf.gif Pdf
Icon_snd.gif Midi
MusicXML.png MusicXML
Icon_ly.gif LilyPond
File details.gif File details
Question.gif Help
  • (Posted 2017-07-12)  CPDL #45416:       
Editor: Andreas Stenberg (submitted 2017-07-12).   Score information: A4, 3 pages, 302 kB   Copyright: CPDL
Edition notes: A more or less diplomatoric edition.

General Information

Title: Es was ein mal ein stoltzer knab
Composer: Anonymous
Lyricist:

Number of voices: 4vv   Voicing: ATTB

Genre: SecularPartsong

Language: German
Instruments: A cappella

{{Pub|1|1540|

Description: A song of a young man parting with a mercenary lover from: Der ander theil Kurtzweiliger guter frischer Teutscher Liedlein zu singen vast lustig… Ausg. Forster, Georg, Nürnberg, 1540"

External websites:

Original text and translations

German.png German text

Es was einmal ein stoltzer knab/
  der saget seinem bülen ab/
  Klopff wer do wöll/
  mich lust nit solcher abentheur/
  Das ich die lieb kauff also theure/
  es wer mir gar ein hertes lebn/
  solt ich jr alzeyt pfennig gebn/
  Klopff wer do wöll/
  ich armer gsel/
  Solch bülschafft ist mir zu schwer/
  mir wurt zu letzt mein peutel/ seckel ler.
  
Solt ich bey jr offt klopffen an/
 ich wurt gar bald ein armer man/
 klopff …
 Ich wil nit vil mer nach jr fragen/
 Sie thut mir stetz von geben sagen/
 ist mir nit das ein hüpscher schwäck/
 gib ich jr nit so wirt sie kranck/
 klopff …
 Bulschafft ist gleich heur als fert/
 hat einer vil gelt so ist er werd.

English.png English translation

Once upon a time ther was a young man
 who broke up with his lover
 You just can f**k whoever you will.
 I'm not intrested in any adwenture
 where I have to pay so much for love.
 It would be a hard life
 as I always had to give you money
 So f**k whoever…
 I poor guy!
 Such loving is to difficult for me,
 my wallet would soon be empthy.
 
 Would I often make love to you
 werry soon woud I be a poor man
 f**k …
 I will not ask for you any more
 as you allways asking me for gifts
 I don't think that's nice
 and if I don't give you pretend to be sick.
 f**k …
 I poor guy!
 Loving by hour is like any trade
 who has money to pay gets to have it.