Gaude Mater Polonia (Teofil Klonowski): Difference between revisions

From ChoralWiki
Jump to navigation Jump to search
mNo edit summary
 
Line 20: Line 20:


<b>Description:</b> <br>
<b>Description:</b> <br>
Gaude, Mater Polonia - the most popular medieval Polish hymn - is a fragment of the rhymed breviary office written by Wincenty of Kielce on the occasion of St. Stanislaus beatification (1253).
<br>
 
Polish Patron Saints. From Łaski's "Commune Poloniae Regni" of 1506. National Library, Poland. Its text praises St. Stanislaus, a bishop whose 1072 death was the result of a confrontation with the King, Boleslaus the Bold (Bolesław Smialy). (The parallels with the fate of St. Thomas Beckett are rather obvious.) That is why Gaude, Mater Polonia, although the name of the country appears in its title, asserts the primacy of religious authority over royal power.
This hymn was very popular and can be found in the diocesan manuscripts and prints Poland-wide. As the only medieval Polish hymn in Latin it was included in Polish hymn-books in the 17th century. The oldest known record of the melody, deliberately taken from another hymn Gaude, mater ecclesia, is found in the Kielce antiphonary (1372).
<br>
In the 19th century, Teofil Klonowski elaborated a four-part song wchich played a role of the national anthem for many decades and may be currently found in the repertoire of all Polish choirs at home and abroad


<b>External websites: </b>
<b>External websites: </b>

Revision as of 19:20, 29 September 2005

Music files

L E G E N D Disclaimer How to download
ICON SOURCE
File details.gif File details
Question.gif Help


Editor: Roland Huc (added 2000-07-28).   Score information: 36 kbytes   Copyright: CPDL
Edition notes:

General Information

Title: Gaude Mater Polonia
Composer: Anonymous

Number of voices: 4vv  Voicing: SATB
Genre: Sacred, Motets
Language: Latin
Instruments: none
Published:

Description:
Gaude, Mater Polonia - the most popular medieval Polish hymn - is a fragment of the rhymed breviary office written by Wincenty of Kielce on the occasion of St. Stanislaus beatification (1253).


Polish Patron Saints. From Łaski's "Commune Poloniae Regni" of 1506. National Library, Poland. Its text praises St. Stanislaus, a bishop whose 1072 death was the result of a confrontation with the King, Boleslaus the Bold (Bolesław Smialy). (The parallels with the fate of St. Thomas Beckett are rather obvious.) That is why Gaude, Mater Polonia, although the name of the country appears in its title, asserts the primacy of religious authority over royal power. This hymn was very popular and can be found in the diocesan manuscripts and prints Poland-wide. As the only medieval Polish hymn in Latin it was included in Polish hymn-books in the 17th century. The oldest known record of the melody, deliberately taken from another hymn Gaude, mater ecclesia, is found in the Kielce antiphonary (1372).

In the 19th century, Teofil Klonowski elaborated a four-part song wchich played a role of the national anthem for many decades and may be currently found in the repertoire of all Polish choirs at home and abroad

External websites:

Original text and translations

Text (or link to a text page) needs to be added.   Question.gif