Graduale 'Viderunt omnes' (Pérotin)

From ChoralWiki
Jump to navigation Jump to search
The printable version is no longer supported and may have rendering errors. Please update your browser bookmarks and please use the default browser print function instead.

Music files

L E G E N D Disclaimer How to download
ICON SOURCE
Icon_pdf.gif Pdf
Icon_snd.gif Midi
MusicXML.png MusicXML
Sibelius.png Sibelius
Network.png Web Page
File details.gif File details
Question.gif Help
  • (Posted 2009-09-21)  CPDL #19635:        (Sibelius 5)
Editor: Sirius Chapp (submitted 2009-06-14).   Score information: A4, 24 pages, 132 kB   Copyright: CPDL
Edition notes:
  • (Posted 2000-06-07)  CPDL #00918:  Network.png
Editor: Moriwaki Michio (submitted 2000-06-07).   Score information: Letter, 20 pages, 192 kB   Copyright: Personal
Edition notes: zipped PostScript file, look under 'Old Score Library - Choral scores'

General Information

Title: Graduale 'Viderunt Omnes'
Composer: Pérotin

Number of voices: 4vv   Voicings: TTTT or 4 equal voices
Genre: SacredMotetGradual for Christmas Day

Language: Latin
Instruments: A cappella

First published:
Description: 

External websites:

Original text and translations

Original text and translations may be found at Viderunt omnes.
Pérotin's polyphony sets the cantor's portions; the choir's part was left in plainchant and is italicized below.

Latin.png Latin text

Viderunt omnes fines terrae salutare Dei nostri:
jubilate Deo omnes terra.

Notum fecit Dominus salutare suum:
ante conspectum gentium revelavit iustitiam suam.
(Psalm 98:2-4)
 

English.png English translation

All the ends of the earth have seen the salvation of our God:
sing joyfully to God, all the earth.

The Lord has made known his salvation:
He has revealed His righteousness in the sight of the nations.
 

Spanish.png Spanish translation

Los confines de la tierra han contemplado la victoria de nuestro Dios:
Aclama a Dios toda la tierra.

El Señor ha dado a conocer tu salvación:
a la vista de las naciones ha revelado su justicia.