Difference between revisions of "In illo tempore accesserunt (Anonymous)"
m (Text replacement - " " to " ") |
m (Text replacement - "{{EdNotes|}} " to "{{EdNotes|}} ") |
||
(5 intermediate revisions by 3 users not shown) | |||
Line 3: | Line 3: | ||
*{{PostedDate|2013-02-20}} {{CPDLno|27353}} [[Media:In_illo_tempore-anonymous.pdf|{{pdf}}]] [[Media:In_illo_tempore-anonymous.MID|{{mid}}]] [[Media:In_illo_tempore-anonymous.mxl|{{XML}}]] [[Media:In_illo_tempore-anonymous.MUS|{{mus}}]] (Finale 2008) | *{{PostedDate|2013-02-20}} {{CPDLno|27353}} [[Media:In_illo_tempore-anonymous.pdf|{{pdf}}]] [[Media:In_illo_tempore-anonymous.MID|{{mid}}]] [[Media:In_illo_tempore-anonymous.mxl|{{XML}}]] [[Media:In_illo_tempore-anonymous.MUS|{{mus}}]] (Finale 2008) | ||
{{Editor|André Vierendeels|2012-10-16}}{{ScoreInfo|A4|4|76}}{{Copy|CPDL}} | {{Editor|André Vierendeels|2012-10-16}}{{ScoreInfo|A4|4|76}}{{Copy|CPDL}} | ||
− | : | + | :{{EdNotes|}} |
− | |||
==General Information== | ==General Information== | ||
{{Title|''In illo tempore''}} | {{Title|''In illo tempore''}} | ||
Line 15: | Line 14: | ||
{{Pub|1|1554|in ''[[Ecclesiasticarum cantionum quatuor vocum, liber 4]]''|no=1}} | {{Pub|1|1554|in ''[[Ecclesiasticarum cantionum quatuor vocum, liber 4]]''|no=1}} | ||
{{Pub|2|1559|in '' Novum et insigne opus musicum'', Nürnberg: Berg & Neuber}} | {{Pub|2|1559|in '' Novum et insigne opus musicum'', Nürnberg: Berg & Neuber}} | ||
− | + | {{Descr| }} | |
− | + | {{#ExtWeb:}} | |
− | |||
− | |||
− | |||
==Original text and translations== | ==Original text and translations== | ||
<table border="0" cellpadding="5" cellspacing="0" width=100%> <tr><td valign="top"> | <table border="0" cellpadding="5" cellspacing="0" width=100%> <tr><td valign="top"> | ||
{{Text|Latin| | {{Text|Latin| | ||
− | In illo tempore, accesserunt ad Jesum Pharisaei, dicentes: | + | In illo tempore, accesserunt ad Jesum Pharisaei, dicentes: |
− | si licet homini dimittere uxorem suam, | + | si licet homini dimittere uxorem suam, |
− | quacumque ex causa, qui respondens ait: | + | quacumque ex causa, qui respondens ait: |
− | non legistis, quia fecit hominem ab initio, | + | non legistis, quia fecit hominem ab initio, |
masculum et feminam fecit eos. | masculum et feminam fecit eos. | ||
− | Propter hoc dimittet homo patrem et matrem | + | Propter hoc dimittet homo patrem et matrem |
et adhaerebit uxori suae, et erunt duo in carne una. | et adhaerebit uxori suae, et erunt duo in carne una. | ||
− | Quod ergo Deus coniunxit homo non separet. | + | Quod ergo Deus coniunxit homo non separet. |
<small>Matth. 19:3-6</small>}} | <small>Matth. 19:3-6</small>}} | ||
</td><td valign="top"> | </td><td valign="top"> | ||
Line 39: | Line 35: | ||
Is it lawful for a man to dimisse his wife, | Is it lawful for a man to dimisse his wife, | ||
for every cause? Who answering, said to them, | for every cause? Who answering, said to them, | ||
− | Have ye not read, that he which did make from the beginning, | + | Have ye not read, that he which did make from the beginning, |
''made them male and female?'' | ''made them male and female?'' | ||
[and he said] ''For this cause man shal leave father and mother, | [and he said] ''For this cause man shal leave father and mother, | ||
''and shal cleave to his wife: and they two shall be in one flesh.'' | ''and shal cleave to his wife: and they two shall be in one flesh.'' | ||
− | That therfore which God hath joyned together, let not man separate. | + | That therfore which God hath joyned together, let not man separate. |
<small>Rheims Bible, 1582</small>}} | <small>Rheims Bible, 1582</small>}} | ||
</td></tr></table> | </td></tr></table> |
Latest revision as of 16:19, 15 April 2021
Music files
ICON | SOURCE |
---|---|
![]() |
|
![]() |
Midi |
![]() |
MusicXML |
![]() |
Finale |
![]() |
File details |
![]() |
Help |
- Editor: André Vierendeels (submitted 2012-10-16). Score information: A4, 4 pages, 76 kB Copyright: CPDL
- Edition notes:
General Information
Title: In illo tempore
Composer: Anonymous
Number of voices: 4vv Voicing: STTB
Genre: Sacred, Motet, Gospel motet
Language: Latin
Instruments: A cappella
First published: 1554 in Ecclesiasticarum cantionum quatuor vocum, liber 4, no. 1
2nd published: 1559 in Novum et insigne opus musicum, Nürnberg: Berg & Neuber
Description:
External websites:
Original text and translations
![]() In illo tempore, accesserunt ad Jesum Pharisaei, dicentes: |
And there came to him the Pharisees tempting him and saying, |