Iste confessor: Difference between revisions
No edit summary |
No edit summary |
||
Line 60: | Line 60: | ||
Amen. | Amen. | ||
</poem> | </poem> | ||
'''Another {{flag|English}} English Translation''' | |||
<poem> | |||
1. THIS the Confessor of the Lord, whose triumph | 1. THIS the Confessor of the Lord, whose triumph | ||
Now all the faithful celebrate, with gladness | Now all the faithful celebrate, with gladness | ||
Line 80: | Line 83: | ||
Now and forever. | Now and forever. | ||
</poem> | </poem> | ||
{{Bottom}} | {{Bottom}} |
Revision as of 10:13, 19 May 2013
Iste confessor is the Vesper hymn for Confessor Bishops, tracable to the 10th century and possibly originally composed in honor of St. Martin<ref>Hymns of the Breviary and Missal by Matthew Britt, Benziger Brothers, 1922</ref>. There are two variants, "Iste confessor Domini sacrata" and, in the Liber Usualis, "Iste confessor Domini colentes ". Alternatim settings usually begin with the second verse, "Qui pius, prudens"
Original text and Translations
Latin text 1. Iste Confessor Domini colentes |
English translation 1. He, whose confession God of old accepted, Another English Translation 1. THIS the Confessor of the Lord, whose triumph |
Settings
|
|
Organ verses have been written by Frescobaldi (Tocate), Titelouse & others.
External links
- List of English paraphrases at Hymnary.org
- Common of Bishop Confessor at www.breviary.net