Je prens en grey (Anonymous): Difference between revisions
Jump to navigation
Jump to search
m (→Original text and translations: Applied newest form of Text template) |
m (Text replace - "Finale 2008] {{mus}} " to "{{mus}}] (Finale 2008) ") |
||
Line 2: | Line 2: | ||
{{Legend}} | {{Legend}} | ||
* {{CPDLno|28630}} [{{filepath:Anonymous-Je_prens_en_grey.pdf}} {{pdf}}] [{{filepath:Anonymous-Je_prens_en_grey.MID}} {{mid}}] [{{filepath:Anonymous-Je_prens_en_grey.MUS}} | * {{CPDLno|28630}} [{{filepath:Anonymous-Je_prens_en_grey.pdf}} {{pdf}}] [{{filepath:Anonymous-Je_prens_en_grey.MID}} {{mid}}] [{{filepath:Anonymous-Je_prens_en_grey.MUS}} {{mus}}] (Finale 2008) | ||
{{Editor|André Vierendeels|2013-03-25}}{{ScoreInfo|A4|3|85}}{{Copy|CPDL}} | {{Editor|André Vierendeels|2013-03-25}}{{ScoreInfo|A4|3|85}}{{Copy|CPDL}} | ||
:'''Edition notes:''' | :'''Edition notes:''' |
Revision as of 17:06, 2 August 2016
Music files
ICON | SOURCE |
---|---|
File details | |
Help |
- Editor: André Vierendeels (submitted 2013-03-25). Score information: A4, 3 pages, 85 kB Copyright: CPDL
- Edition notes:
General Information
Title: Je prens en grey
Composer: Anonymous
Number of voices: 4vv Voicing: STTB
Genre: Secular, Chanson
Language: French
Instruments: A cappella
Published: 1543
Description: Pierre Phalèse published the same work and attributed it to Jean Crespel.
External websites:
Original text and translations
French text
Je prends en gré la dure mort,
pour vous madame par amours,
navré m'avez mais à grand tort
dont brief je finiray mes jours.
La chose me vient à rebours,
souffrir si tost la mort amère,
O dure mort, que faictes vous,
mourir me fault, c'est chose claire.