Kyrie - Orbis Factor (Anonymous): Difference between revisions
m (Text replace - ".sib|Sibelius 2}}" to ".sib|{{sib}}}} (Sibelius 2)") |
m (Text replacement - " " to " ") |
||
(11 intermediate revisions by 4 users not shown) | |||
Line 1: | Line 1: | ||
==Music files== | ==Music files== | ||
{{Legend}} | {{#Legend:}} | ||
*{{PostedDate|2003-05-10}} {{CPDLno|5022}} [[Media:ws-anon-orb.pdf|{{Pdf}}]] [[Media:ws-anon-orb.mid|{{Mid}}]] [[Media:ws-anon-orb.mxl|{{XML}}]] [[Media:ws-anon-orb.sib|{{sib}}]] (Sibelius 2) | |||
*{{ | |||
{{Editor|Steve Jones|2003-05-10}}{{ScoreInfo|Letter|1|41}}{{Copy|CPDL}} | {{Editor|Steve Jones|2003-05-10}}{{ScoreInfo|Letter|1|41}}{{Copy|CPDL}} | ||
:'''Edition notes:''' Sarum Kyrie IX | :'''Edition notes:''' Sarum Kyrie IX. | ||
==General Information== | ==General Information== | ||
{{Title|''Kyrie - Orbis Factor''}} | |||
{{Composer|Anonymous}} | {{Composer|Anonymous}} | ||
Line 14: | Line 13: | ||
{{Language|2|Latin|Greek}} | {{Language|2|Latin|Greek}} | ||
{{Instruments|A cappella}} | {{Instruments|A cappella}} | ||
{{ | {{Pub|1|}} | ||
'''Description:''' | '''Description:''' | ||
Line 20: | Line 19: | ||
'''External websites:''' | '''External websites:''' | ||
== Text and translations == | == Text and translations == | ||
{{LinkText|Kyrie}} | {{LinkText|Kyrie}} | ||
{{top}} | |||
{{Text|2|Latin|Greek| | {{Text|2|Latin|Greek| | ||
1. Orbis factor rex aeterne, eleison | 1. Orbis factor rex aeterne, eleison | ||
Line 32: | Line 31: | ||
7. Patrem tuum teque flamen utrorumque, eleison | 7. Patrem tuum teque flamen utrorumque, eleison | ||
8. Deum scimus unum atque trinum esse, eleison | 8. Deum scimus unum atque trinum esse, eleison | ||
9. Clemens nobis adsis paraclite ut vivamus in te, eleison. | 9. Clemens nobis adsis paraclite ut vivamus in te, eleison.}} | ||
}} | {{mdl|4}} | ||
{{Translation|English| | {{Translation|English| | ||
1. Maker of the world, King eternal, have mercy upon us. | 1. Maker of the world, King eternal, have mercy upon us. | ||
Line 45: | Line 42: | ||
7. Thou and thy Father, an equal light, have mercy upon us. | 7. Thou and thy Father, an equal light, have mercy upon us. | ||
8. We know that God is one and three, have mercy upon us. | 8. We know that God is one and three, have mercy upon us. | ||
9. Thou, merciful unto us, art present with the Holy Spirit that we might live in thee, have mercy upon us. | 9. Thou, merciful unto us, art present with the Holy Spirit that we might live in thee, have mercy upon us.}} | ||
}} | {{mdl|4}} | ||
{{Translation|Italian| | {{Translation|Italian| | ||
1. Re eterno, del mondo Creatore, abbi pietà di noi. | 1. Re eterno, del mondo Creatore, abbi pietà di noi. | ||
Line 58: | Line 53: | ||
7. Somma luce, Cristo e Dio, abbi pietà di noi. | 7. Somma luce, Cristo e Dio, abbi pietà di noi. | ||
8. Sappiamo che Dio è Uno e Trino, abbi pietà di noi. | 8. Sappiamo che Dio è Uno e Trino, abbi pietà di noi. | ||
9. Sii clemente su di noi affinchè crediamo in Te, abbi pietà di noi. | 9. Sii clemente su di noi affinchè crediamo in Te, abbi pietà di noi.}} | ||
}} | {{mdl|4}} | ||
{{Translation|Polish| | {{Translation|Polish| | ||
1. Stworzycielu świata, wieczny Królu, zmiłuj się nad nami. | 1. Stworzycielu świata, wieczny Królu, zmiłuj się nad nami. | ||
Line 71: | Line 64: | ||
7. Ojciec Twój i Ty równi światłością, zmiłuj się nad nami. | 7. Ojciec Twój i Ty równi światłością, zmiłuj się nad nami. | ||
8. Wyznajemy Boga jednego w trócy, zmiłuj się nad nami.}} | 8. Wyznajemy Boga jednego w trócy, zmiłuj się nad nami.}} | ||
{{btm}} | |||
[[Category:Sheet music]] | [[Category:Sheet music]] | ||
[[Category:Medieval music]] | [[Category:Medieval music]] |
Revision as of 14:00, 19 November 2020
Music files
ICON | SOURCE |
---|---|
Midi | |
MusicXML | |
Sibelius | |
File details | |
Help |
- Editor: Steve Jones (submitted 2003-05-10). Score information: Letter, 1 page, 41 kB Copyright: CPDL
- Edition notes: Sarum Kyrie IX.
General Information
Title: Kyrie - Orbis Factor
Composer: Anonymous
Number of voices: 1v Voicing: Unison
Genre: Sacred, Chant, Troped Kyrie
Languages: Latin, Greek
Instruments: A cappella
First published:
Description:
External websites:
Text and translations
Original text and translations may be found at Kyrie.
Latin and Greek text 1. Orbis factor rex aeterne, eleison |
English translation 1. Maker of the world, King eternal, have mercy upon us. |
Italian translation 1. Re eterno, del mondo Creatore, abbi pietà di noi. |
Polish translation 1. Stworzycielu świata, wieczny Królu, zmiłuj się nad nami. |