Las si ie nay (Jacobus Clemens non Papa): Difference between revisions

From ChoralWiki
Jump to navigation Jump to search
(→‎Original text and translations: Text and translation in parallel format)
(→‎General Information: Link to publication page)
Line 14: Line 14:
{{Language|French}}
{{Language|French}}
{{Instruments|A cappella}}
{{Instruments|A cappella}}
{{Published|1545}}
{{Published|1545|in ''[[Huitieme livre des chansons a quatre parties (Tielman Susato)]]''.}}
   
   
'''Description:'''
'''Description:'''
   
   
'''External websites:'''
'''External websites:'''
 
==Original text and translations==
==Original text and translations==
{{top}}{{Text|French|
{{top}}{{Text|French|

Revision as of 21:48, 6 January 2019

Music files

L E G E N D Disclaimer How to download
ICON SOURCE
Icon_pdf.gif Pdf
Icon_snd.gif Midi
MusicXML.png MusicXML
Finale.png Finale
File details.gif File details
Question.gif Help


  • CPDL #29108:        (Finale 2008)
Editor: André Vierendeels (submitted 2013-05-13).   Score information: A4, 3 pages, 82 kB   Copyright: CPDL
Edition notes: MusicXML source file(s) in compressed .mxl format.

General Information

Title: Las si ie nay
Composer: Jacobus Clemens non Papa

Number of voices: 4vv   Voicing: STTB

Genre: SecularChanson

Language: French
Instruments: A cappella

{{Published}} is obsolete (code commented out), replaced with {{Pub}} for works and {{PubDatePlace}} for publications.

Description:

External websites:

Original text and translations

French.png French text

Las si ie nay aultre secours
d'une dame que iayme fort
ie souffriray maintes douleurs.
Si d'elle nay aultre confort
de la servir fais mon effort
pour acquerir sa bonne grace.
S'ell ne mayme elle a grant tort
car d'aultre aymer je ne pourchasse.

Modern French
Hélas, si je n'ai d'autre secours
d'une dame que j'aime fort,
je souffrirai maintes douleurs.
Si d'elle n'ai autre confort,
de la servir fais mon effort
pour acquérir sa bonne grace.
Si elle ne m'aime, elle a grand tort
car je ne cherche pas en aimer d'autre.

English.png English translation

Alas, if I enjoy no solace
from the lady I so dearly love,
I shall suffer many pains.
If I enjoy no other comfort on her behalf
than putting effort into serving her
to obtain her good humour.
If she does not love me, she is mistaken
since I do not plan on loving any other.