Liquide perle (Luca Marenzio)

From ChoralWiki
Revision as of 03:31, 1 March 2024 by CHGiffen (talk | contribs) (Text replacement - "*{{PostedDate|2024-02" to "* {{PostedDate|2024-02")
(diff) ← Older revision | Latest revision (diff) | Newer revision → (diff)
Jump to navigation Jump to search

Music files

L E G E N D Disclaimer How to download
Icon_pdf.gif Pdf
Icon_snd.gif Midi
MusicXML.png MusicXML
Sibelius.png Sibelius
File details.gif File details
Question.gif Help
  • (Posted 2024-02-11)  CPDL #79091:       
Editor: Leonardo Lollini (submitted 2024-02-11).   Score information: A4, 3 pages, 133 kB   Copyright: Public Domain
Edition notes: Original pitch and durations. Modern clefs.
  • (Posted 2020-05-03)  CPDL #58420:     
Editor: Marcos Mato (submitted 2020-05-03).   Score information: A4, 3 pages, 49 kB   Copyright: Public Domain
Edition notes:
  • (Posted 2015-01-03)  CPDL #34078:       
Editor: Allen Garvin (submitted 2015-01-03).   Score information: Letter, 3 pages, 69 kB   Copyright: CC BY NC
Edition notes: Parts and source available on IMSLP.

General Information

Title: Liquide perle
Composer: Luca Marenzio

Number of voices: 5vv   Voicing: SSATB
Genre: SecularMadrigal

Language: Italian
Instruments: A cappella

First published: 1580 in Il primo libro de madrigali a cinque voci, no. 1
    2nd published: 1583 in Musica divina di 19 autori illustri, no. 33
    3rd published: 1588 (September) in Gemma musicalis liber primus (ed. Friedrich Lindner), no. 28
    4th published: 1588 (October) in Musica Transalpina (ed. Nicholas Yonge) – in English translation, Edition 1, no. 31
    5th published: 1606 in Hortus musicalis (ed. Michael Herrer) – sacred contrafact, Book 1, no. 32

External websites:

Original text and translations

Italian.png Italian text

Liquide perle, Amor dagli occhi sparse,
In premio del mio ardore,
Ma, lasso, ohime! che’l core
Di maggior foco m'arse;
Ahi, che bastava solo
A darmi morte il primo ardente duolo.

English.png English translation

Liquid pearls from Love's eyes scattered
in reward for my ardor,
but, alas! my heart
burns from a fiercer flame;
Ah, it alone suffices,
that first ardent pain, to bring me death.

Translation by Allen Garvin