Lobt Gott, ihr Christen: Difference between revisions
Line 8: | Line 8: | ||
==Texts and Translations== | ==Texts and Translations== | ||
{{ | {{Text|German| | ||
{{Vs|1}} Lobt Gott, ihr Christen, allzugleich, | |||
in seinem höchsten Thron, | |||
der heut schließt auf sein Himmelreich | |||
und schenkt uns seinen Sohn. | |||
{{Vs|2}} Er kommt aus seines Vaters Schoß | |||
und wird ein Kindlein klein, | |||
er liegt dort elend, nackt und bloß | |||
in einem Krippelein. | |||
{{Vs|3}} Er äußert sich all seiner G'walt, | |||
wird niedrig und gering | |||
und nimmt an sich ein's Knechts Gestalt | |||
der Schöpfer aller Ding. | |||
{{Vs|4}} Er wechselt mit uns wunderbar, | |||
nimmt Fleisch an, wird uns gleich, | |||
beut uns die klare Gottheit dar | |||
in seines Vaters Reich. | |||
{{Vs|5}} Er wird ein Knecht und ich ein Herr; | |||
das mag ein Wechsel sein! | |||
wie könnt' es doch sein freundlicher, | |||
das herz'ge Jesulein. | |||
{{Vs|6}} Heut schleußt er wieder auf die Tür | |||
zum schönen Paradeis: | |||
der Cherub steht nicht mehr dafür, | |||
Gott sei Lob, Ehr und Preis!}} | |||
==External links== | ==External links== | ||
[[Category:Text pages]] | [[Category:Text pages]] |
Revision as of 17:40, 27 August 2017
General information
Lyricist: Nikolaus Herman
Settings by composers
- Johann Crüger SATB with 2 violins & continuo (no. 44)
- Hugo Distler SSA (vv. 1-3 & 5-6)
Other settings possibly not included in the manual list above
- Nikolaus Herman — Lobt Gott, ihr Christen, alle gleich
Texts and Translations
German text
1 Lobt Gott, ihr Christen, allzugleich,
in seinem höchsten Thron,
der heut schließt auf sein Himmelreich
und schenkt uns seinen Sohn.
2 Er kommt aus seines Vaters Schoß
und wird ein Kindlein klein,
er liegt dort elend, nackt und bloß
in einem Krippelein.
3 Er äußert sich all seiner G'walt,
wird niedrig und gering
und nimmt an sich ein's Knechts Gestalt
der Schöpfer aller Ding.
4 Er wechselt mit uns wunderbar,
nimmt Fleisch an, wird uns gleich,
beut uns die klare Gottheit dar
in seines Vaters Reich.
5 Er wird ein Knecht und ich ein Herr;
das mag ein Wechsel sein!
wie könnt' es doch sein freundlicher,
das herz'ge Jesulein.
6 Heut schleußt er wieder auf die Tür
zum schönen Paradeis:
der Cherub steht nicht mehr dafür,
Gott sei Lob, Ehr und Preis!