Näckens polska (Eva Toller): Difference between revisions

From ChoralWiki
Jump to navigation Jump to search
m (Text replace - ''''CPDL #1810:'''' to '{{CPDLno|1810}}')
m (Text replacement - "\'\'\'Edition notes\:\'\'\' (.*) \=\=" to "{{EdNotes|$1}} ==")
(27 intermediate revisions by 5 users not shown)
Line 1: Line 1:
==Music files==
==Music files==
{{Legend}}
{{#Legend:}}
 
*{{PostedDate|2000-11-27}} {{CPDLno|1810}} [http://www.evatoller.se/ {{net}}]
*{{CPDLno|1810}} [http://www.evatoller.pp.se/ {{net}}]
{{Editor|Eva Toller|2000-11-27}}{{ScoreInfo|19.7 x 28.4 cm|9|214}}{{Copy|Personal}}
{{Editor|Eva Toller|2000-11-27}}{{ScoreInfo|19.7 x 28.4 cm|9|214}}{{Copy|Personal}}
:'''Edition notes:''' MIDI files available for each part. Arr. [[Eva Toller]].
:{{EdNotes|All files are available on http://www.evatoller.se/main_mixed_titles_L-R.html (Midi files available for each part.)<br>{{Arranger|Eva Toller}}}}
 
==General Information==
==General Information==
'''Title:''' ''N&auml;ckens polska''<br>
{{Title|''Näckens polska''}}
{{Composer|Traditional}}
{{Composer|Traditional}}
{{Lyricist|A. A. Afzelius}}
{{Lyricist|A. A. Afzelius}}


'''Number of voices:''' 6vv&nbsp;&nbsp;'''Voicing:''' SSAATB<br>
{{Voicing|6|SSAATB}}<br>
'''Genre:''' {{pcat|Secular| music}}, [[Folksong]] <br>
{{Genre|Secular|Folksongs}}
{{Language|Swedish}}
{{Language|Swedish}}
'''Instruments:''' {{acap}}<br>
{{Instruments|A cappella}}
'''Published:'''
{{Pub|1|}}
 
{{Descr| }}
'''Description:'''
{{#ExtWeb:
 
*{{Flag|Swedish|show}} text and {{Flag|English|show}} translation available at [http://www.evatoller.se/translation/N/mixed/naeckenspolska.txt Eva Toller's Website] (translation by Eva Toller, 2002).}}
'''External websites:'''
*{{Flag|Swedish|show}} text and {{Flag|English|show}} translation available at [http://www.evatoller.pp.se/DOCS/translation/naeckenspolska.txt Eva Toller's Website] (translation by Eva Toller, 2002).
 
==Original text and translations==
==Original text and translations==
{{Text|Swedish}}
{{Text|Swedish|
<poem>
Djupt i havet, på demantehällen,
Djupt i havet, på demantehällen,
Näcken vilar i grönan sal.
Näcken vilar i grönan sal.
Line 34: Line 28:
när havets kung ur gyllne borgen går.
när havets kung ur gyllne borgen går.


Ägirs döttrar         honom sakteliga  
Ägirs döttrar honom sakteliga
gunga fram på den klara sjö.
gunga fram på den klara sjö.
Harpans ljud de går så sorgeliga,      
Harpans ljud de går så sorgeliga,
söka fjärran en våg att dö.
söka fjärran en våg att dö.
Fast hans öga står åt dunkla himmelen,
Fast hans öga står åt dunkla himmelen,
Line 43: Line 37:
och Näcken så sin sorg på harpan slår:
och Näcken så sin sorg på harpan slår:


O var dväljs du,   klaraste bland stjärnor,  
O var dväljs du, klaraste bland stjärnor,
i den blånande skymningsstund?
i den blånande skymningsstund?
Du som fordom,           en bland jordens tärnor,
Du som fordom, en bland jordens tärnor,
var min brud uti havets grund.
var min brud uti havets grund.
Och när hjärtat brann vid mina öppna slag,
Och när hjärtat brann vid mina öppna slag,
smög så blyg, så skön de tjusande behag
smög så blyg, så skön de tjusande behag
mot min barm             i den svala flod,
mot min barm i den svala flod,
och gyllne harpan   stum på vågen stod.
och gyllne harpan stum på vågen stod.


Nattens tärnor,           klara stjärnor alla
Nattens tärnor, klara stjärnor alla
gå till dans   i den stilla kväll,
gå till dans i den stilla kväll,
när de skära silvertoner skalla      
när de skära silvertoner skalla
över stranden från häll till häll.
över stranden från häll till häll.
Men när blodig dagens drott                 i östern står,
Men när blodig dagens drott i östern står,
bleknande och rädd den blida stjärnan går;
bleknande och rädd den blida stjärnan går;
sorgligt avsked hon blickar ner,
sorgligt avsked hon blickar ner,
och gyllne harpan   klingar icke mer.
och gyllne harpan klingar icke mer.}}
</poem>


[[Category:Sheet music]]
[[Category:Sheet music]]
[[Category:Folksongs]]
[[Category:SSAATB]]
[[Category:Modern music]]
[[Category:Modern music]]

Revision as of 01:29, 18 April 2021

Music files

L E G E N D Disclaimer How to download
ICON SOURCE
Network.png Web Page
File details.gif File details
Question.gif Help
  • (Posted 2000-11-27)  CPDL #01810:  Network.png
Editor: Eva Toller (submitted 2000-11-27).   Score information: 19.7 x 28.4 cm, 9 pages, 214 kB   Copyright: Personal
Edition notes: All files are available on http://www.evatoller.se/main_mixed_titles_L-R.html (Midi files available for each part.)
Arranger: Eva Toller

General Information

Title: Näckens polska
Composer: Anonymous (Traditional)
Lyricist: A. A. Afzeliuscreate page

Number of voices: 6vv   Voicing: SSAATB

Genre: SecularFolksong

Language: Swedish
Instruments: A cappella

First published:
Description: 

External websites:

  • Swedish.png Swedish text and English.png English translation available at Eva Toller's Website (translation by Eva Toller, 2002).

Original text and translations

Swedish.png Swedish text

Djupt i havet, på demantehällen,
Näcken vilar i grönan sal.
Nattens tärnor spänna mörka pällen
över skog, över berg och dal.
Kvällen härlig står i svartan högtidsskrud.
När och fjärran ej en susning, intet ljud
stör det lugn över nejden rår,
när havets kung ur gyllne borgen går.

Ägirs döttrar honom sakteliga
gunga fram på den klara sjö.
Harpans ljud de går så sorgeliga,
söka fjärran en våg att dö.
Fast hans öga står åt dunkla himmelen,
ingen stjärna bådar nattens drottning än.
Freja smyckar sitt gyllne hår,
och Näcken så sin sorg på harpan slår:

O var dväljs du, klaraste bland stjärnor,
i den blånande skymningsstund?
Du som fordom, en bland jordens tärnor,
var min brud uti havets grund.
Och när hjärtat brann vid mina öppna slag,
smög så blyg, så skön de tjusande behag
mot min barm i den svala flod,
och gyllne harpan stum på vågen stod.

Nattens tärnor, klara stjärnor alla
gå till dans i den stilla kväll,
när de skära silvertoner skalla
över stranden från häll till häll.
Men när blodig dagens drott i östern står,
bleknande och rädd den blida stjärnan går;
sorgligt avsked hon blickar ner,
och gyllne harpan klingar icke mer.