Now blessed be Thou, Christ Jesu, BWV 314 (Johann Sebastian Bach): Difference between revisions

From ChoralWiki
Jump to navigation Jump to search
m (Text replacement - "''Bach-Gesellschaft Ausgabe''|vol=Volume" to "''Bach-Gesellschaft Ausgabe''|vol=Band")
(One intermediate revision by one other user not shown)
Line 17: Line 17:
{{Pub|1|1524|in Wittenberg}}
{{Pub|1|1524|in Wittenberg}}
{{Pub|2|1787|in ''[[Vierstimmige Choralgesänge]]''|vol=Teil 4|no=287}}
{{Pub|2|1787|in ''[[Vierstimmige Choralgesänge]]''|vol=Teil 4|no=287}}
{{Pub|3|1892|in ''[[Bach-Gesellschaft Ausgabe]]''|vol=Volume 39}}
{{Pub|3|1892|in ''[[Bach-Gesellschaft Ausgabe]]''|vol=Band 39}}
{{Pub|4|1898|in {{NoComp|389 Choralgesänge|Johann Sebastian Bach}}|no=107}}
{{Pub|4|1898|in {{NoComp|389 Choralgesänge|Johann Sebastian Bach}}|no=107}}
{{Opus|BWV|0314|mvt=1}}
{{Opus|BWV|0314|mvt=1}}
Line 28: Line 28:
==Original text and translations==
==Original text and translations==
{{Text|English|
{{Text|English|
1. Now blessed be Thou, Christ Jesu;  
1. Now blessed be Thou, Christ Jesu;
Thou are man borne, this is true:  
Thou are man borne, this is true:
The aungels made a mery noyse,  
The aungels made a mery noyse,
Yet have we more cause to rejoyse.  
Yet have we more cause to rejoyse.
Kirieleyson.  
Kirieleyson.


2. The blessed Sonne of God onely  
2. The blessed Sonne of God onely
In a cryybe full poore dyd lye:  
In a cryybe full poore dyd lye:
With oure poore flesh and oure blounde  
With oure poore flesh and oure blounde
Was clothed that everlastynge good.  
Was clothed that everlastynge good.
Kirieleyson.  
Kirieleyson.


3. He that made heaven and earth of nought  
3. He that made heaven and earth of nought
In our flesh hath oure health brought;  
In our flesh hath oure health brought;
For oure sake made He hymselfe full small;  
For oure sake made He hymselfe full small;
That reigneth Lorde and Kynge over all.  
That reigneth Lorde and Kynge over all.
Kirieleyson.  
Kirieleyson.


4. Eternall lyght doth now appeare  
4. Eternall lyght doth now appeare
To the worlde both farre and neare;  
To the worlde both farre and neare;
It shyneth full clear even at mydnight,  
It shyneth full clear even at mydnight,
Makynge us chyldren of His Lyght.  
Makynge us chyldren of His Lyght.
Kirieleyson.  
Kirieleyson.


5. The Lord Christ Jesu, Godd's Sonne deare,  
5. The Lord Christ Jesu, Godd's Sonne deare,
Was a gest and a straunger here;  
Was a gest and a straunger here;
Us for to brynge from mysery,  
Us for to brynge from mysery,
That we might lyve eternally,  
That we might lyve eternally,
Kirieleyson.  
Kirieleyson.


6. Into this worlde ryght poore came He,  
6. Into this worlde ryght poore came He,
To make us ryche in mercye:  
To make us ryche in mercye:
Therefore wolde He oure synnes forgeve,  
Therefore wolde He oure synnes forgeve,
That we with Hym in heaven myght lyve.  
That we with Hym in heaven myght lyve.
Kirieleyson.  
Kirieleyson.


7. All this dyd He for us frely,  
7. All this dyd He for us frely,
For to declare His great mercy:  
For to declare His great mercy:
All Christendome be mery therfore,  
All Christendome be mery therfore,
And geve Hym thankes evermore.  
And geve Hym thankes evermore.
Kirieleyson.}}
Kirieleyson.}}



Revision as of 19:32, 25 November 2020

Music files

L E G E N D Disclaimer How to download
ICON SOURCE
Network.png Web Page
File details.gif File details
Question.gif Help
  • (Posted 2000-11-27)  CPDL #01725:  Network.png
Editor: Christopher R. Baker (submitted 2000-11-27).   Copyright: CC BY 1.0
Edition notes: SATB, English text

General Information

Title: Now Blessed be Thou, Christ Jesu
Composer: Anonymous
Arranger: Johann Sebastian Bach
Lyricist: Miles Coverdalecreate page

Number of voices: 4vv   Voicing: SATB

Genre: SacredChoraleCarol

Language: English
Instruments: A cappella

First published: 1524 in Wittenberg
    2nd published: 1787 in Vierstimmige Choralgesänge, Teil 4, no. 287
    3rd published: 1892 in Bach-Gesellschaft Ausgabe, Band 39
    4th published: 1898 in 389 Choralgesänge, no. 107
Opus: BWV 314

Description: English translation on a SATB harmonization by Bach (#61 of 185 Bach Chorales (Johann Sebastian Bach)). See Gelobet seist du Jesu Christ, BWV 314 for Bach's harmonization with German lyrics.

External websites: For total or partial usage of this text in Bach's works, see bach-cantatas.com

Original text and translations

English.png English text

1. Now blessed be Thou, Christ Jesu;
Thou are man borne, this is true:
The aungels made a mery noyse,
Yet have we more cause to rejoyse.
Kirieleyson.

2. The blessed Sonne of God onely
In a cryybe full poore dyd lye:
With oure poore flesh and oure blounde
Was clothed that everlastynge good.
Kirieleyson.

3. He that made heaven and earth of nought
In our flesh hath oure health brought;
For oure sake made He hymselfe full small;
That reigneth Lorde and Kynge over all.
Kirieleyson.

4. Eternall lyght doth now appeare
To the worlde both farre and neare;
It shyneth full clear even at mydnight,
Makynge us chyldren of His Lyght.
Kirieleyson.

5. The Lord Christ Jesu, Godd's Sonne deare,
Was a gest and a straunger here;
Us for to brynge from mysery,
That we might lyve eternally,
Kirieleyson.

6. Into this worlde ryght poore came He,
To make us ryche in mercye:
Therefore wolde He oure synnes forgeve,
That we with Hym in heaven myght lyve.
Kirieleyson.

7. All this dyd He for us frely,
For to declare His great mercy:
All Christendome be mery therfore,
And geve Hym thankes evermore.
Kirieleyson.