Nunc, o Deus (Adam Gumpelzhaimer): Difference between revisions

From ChoralWiki
Jump to navigation Jump to search
(New work page created)
 
m (Text replacement - "\{\{Voicing\|(.*)\|(.*)\}\}\<br\> " to "{{Voicing|$1|$2}} ")
 
(17 intermediate revisions by 4 users not shown)
Line 1: Line 1:
==Music files==
==Music files==
{{Legend}}
{{#Legend:}}
*{{PostedDate|2016-07-21}} {{CPDLno|40469}} [{{filepath:Gumpelzhaimer-Nunc,_o_Deus.pdf}} {{pdf}}] [{{filepath:Gumpelzhaimer-Nunc,_o_Deus.mid}} {{mid}}] [{{filepath:Gumpelzhaimer-Nunc,_o_Deus.mus}} Finale 2012]
*{{PostedDate|2016-07-21}} {{CPDLno|40469}} [[Media:Gumpelzhaimer-Nunc,_o_Deus.pdf|{{pdf}}]] [[Media:Gumpelzhaimer-Nunc,_o_Deus.mid|{{mid}}]] [[Media:Gumpelzhaimer-Nunc,_o_Deus.mxl|{{XML}}]] [[Media:Gumpelzhaimer-Nunc,_o_Deus.mus|{{mus}}]] (Finale 2012)
{{Editor|André Vierendeels|2016-07-21}}{{ScoreInfo|A4|3|60}}{{Copy|CPDL}}
{{Editor|André Vierendeels|2016-07-21}}{{ScoreInfo|A4|3|60}}{{Copy|CPDL}}
:'''Edition notes:'''
:{{EdNotes|}}


==General Information==
==General Information==
'''Title:''' ''Nunc, o Deus''<br>
{{Title|''Nunc, o Deus''}}
{{Composer|Adam Gumpelzhaimer}}
{{Composer|Adam Gumpelzhaimer}}
{{Lyricist|}}
{{Lyricist|}}


{{Voicing|3|SAT}}<br>
{{Voicing|3|SAT}}
{{Genre|Sacred|Motets}}
{{Genre|Sacred|Motets}}
{{Language|Latin}}
{{Language|Latin}}
{{Instruments|A cappella}}
{{Instruments|A cappella}}
'''Published:''' 1591
{{Pub|1|1591|in ''{{NoCo|Neüe teütsche geistliche Lieder}}''|no=}}
{{Descr| }}
{{#ExtWeb:}}
==Original text and translations==
{{Text|Latin|
Nunc, O Deus,
te protinus,
nostri perunt ocelli,
in te locant,
spem quam legant,
nobis leves popelli,
fixus tua,
stat dextera,
vitae fluentis ortus,
huic sic soles,
ut et potes,
suos dedisse victos.


'''Description:'''
Quando tuam
summa volam,
nobis ab arce pandis:
Tunc largius
das omnibus,
perennis instar annis,
ex gratiae
penu tuae,
potuum cibumque,
sali, soli,
vasti et poli,
pro patrio favore.


'''External websites:'''
Urqu' omnia,
viventia,
plaudunt modo decenti:
Sic nos tibi
grates prii,
damus Deo, foventi,
res corporum
et cordium,
ut spes fidesque nostra,
ut hactenus,
sic plenius,
in te maneat reposta.


==Original text and translations==
Dulcis parens,
{{NoText}}
Coelos regens,
te sancta vox celebret;
tu nos regas:
Quod imperas,
hic, ut per astra fiat,
panem tuis
da filiis,
peccata tu remitte,
tandem priis,
pressos malis,
stygio tuere ab hoste.}}


[[Category:Sheet music]]
[[Category:Sheet music]]
[[Category:Renaissance music]]
[[Category:Renaissance music]]

Latest revision as of 01:27, 26 July 2021

Music files

L E G E N D Disclaimer How to download
ICON SOURCE
Icon_pdf.gif Pdf
Icon_snd.gif Midi
MusicXML.png MusicXML
Finale.png Finale
File details.gif File details
Question.gif Help
  • (Posted 2016-07-21)  CPDL #40469:        (Finale 2012)
Editor: André Vierendeels (submitted 2016-07-21).   Score information: A4, 3 pages, 60 kB   Copyright: CPDL
Edition notes:

General Information

Title: Nunc, o Deus
Composer: Adam Gumpelzhaimer
Lyricist:

Number of voices: 3vv   Voicing: SAT
Genre: SacredMotet

Language: Latin
Instruments: A cappella

First published: 1591 in Neüe teütsche geistliche Lieder
Description: 

External websites:

Original text and translations

Latin.png Latin text

Nunc, O Deus,
te protinus,
nostri perunt ocelli,
in te locant,
spem quam legant,
nobis leves popelli,
fixus tua,
stat dextera,
vitae fluentis ortus,
huic sic soles,
ut et potes,
suos dedisse victos.

Quando tuam
summa volam,
nobis ab arce pandis:
Tunc largius
das omnibus,
perennis instar annis,
ex gratiae
penu tuae,
potuum cibumque,
sali, soli,
vasti et poli,
pro patrio favore.

Urqu' omnia,
viventia,
plaudunt modo decenti:
Sic nos tibi
grates prii,
damus Deo, foventi,
res corporum
et cordium,
ut spes fidesque nostra,
ut hactenus,
sic plenius,
in te maneat reposta.

Dulcis parens,
Coelos regens,
te sancta vox celebret;
tu nos regas:
Quod imperas,
hic, ut per astra fiat,
panem tuis
da filiis,
peccata tu remitte,
tandem priis,
pressos malis,
stygio tuere ab hoste.