O Domine Jesu Christe, adoro te in cruce vulneratum: Difference between revisions
m (→Texts and translations: Applied new Text template) |
|||
Line 30: | Line 30: | ||
==Text and translations== | ==Text and translations== | ||
{{Top}} | {{Top}} | ||
{{Text|Latin | {{Text|Latin| | ||
O Domine Jesu Christe, | O Domine Jesu Christe, | ||
adoro te in cruce vulneratum | adoro te in cruce vulneratum | ||
Line 53: | Line 52: | ||
myrrha et aromatibus conditum: | myrrha et aromatibus conditum: | ||
deprecor te, ut tua mors sit vita mea. | deprecor te, ut tua mors sit vita mea. | ||
}} | |||
{{Translation|Italian| | |||
{{Translation|Italian | |||
O Signore Gesù Cristo, | O Signore Gesù Cristo, | ||
ti adoro ferito in croce, | ti adoro ferito in croce, | ||
Line 64: | Line 61: | ||
Ti prego affinchè le tue piaghe | Ti prego affinchè le tue piaghe | ||
e la tua morte siano la mia vita. | e la tua morte siano la mia vita. | ||
}} | |||
{{Middle}} | {{Middle}} | ||
{{Translation|English | {{Translation|English| | ||
Lord Jesus Christ, | |||
I worship you, who was wounded on the cross | I worship you, who was wounded on the cross | ||
and given gall and vinegar to drink: | and given gall and vinegar to drink: | ||
Line 88: | Line 86: | ||
Covered with myrrh and spices. | Covered with myrrh and spices. | ||
I pray you, that your death may give me life. | I pray you, that your death may give me life. | ||
}} | |||
{{Translation|Dutch | {{Translation|Dutch| | ||
O Heer Jezus Christu, | O Heer Jezus Christu, | ||
ik aanbid U, gewond aan het kruis, | ik aanbid U, gewond aan het kruis, | ||
Line 98: | Line 95: | ||
Ik smeek u :dat Uw wonden | Ik smeek u :dat Uw wonden | ||
en Uw dood mij het leven binnenleiden. | en Uw dood mij het leven binnenleiden. | ||
}} | |||
{{Bottom}} | {{Bottom}} | ||
==External links== | ==External links== | ||
[[Category:Text pages]] | [[Category:Text pages]] |
Revision as of 22:45, 24 March 2015
General information
Settings by composers
|
|
Text and translations
Latin text O Domine Jesu Christe,
O Signore Gesù Cristo, |
English translation Lord Jesus Christ,
O Heer Jezus Christu, |