Partistes os mis amores (Juan del Encina): Difference between revisions

From ChoralWiki
Jump to navigation Jump to search
(→‎General Information: Correcting voicing.)
Line 17: Line 17:
{{Composer|Juan del Encina}}
{{Composer|Juan del Encina}}


{{Voicing|4|SATB}}<br>
{{Voicing|3|ATB}}<br>
{{Genre|Secular|Villancicos}}
{{Genre|Secular|Villancicos}}
{{Language|Spanish}}
{{Language|Spanish}}
Line 25: Line 25:
'''Description:'''  
'''Description:'''  


'''External websites:'''  
'''External websites:'''


==Original text and translations==
==Original text and translations==

Revision as of 10:54, 26 April 2017

Music files

L E G E N D Disclaimer How to download
ICON SOURCE
Icon_pdf.gif Pdf
Icon_snd.gif Midi
MusicXML.png MusicXML
Logo_capella-software_kurz_2011_16x16.png Capella
Nwc.png Noteworthy
Network.png Web Page
File details.gif File details
Question.gif Help
  • (Posted 2017-04-26)  CPDL #44225:       
Editor: James Gibb (submitted 2017-04-26).   Score information: A4, 1 page, 37 kB   Copyright: CPDL
Edition notes: Reformatting of #31902, with minor corrections to the underlay.
  • CPDL #31902:       
Editor: Brian Russell (submitted 2014-05-07).   Score information: Letter, 1 page, 27 kB   Copyright: CPDL
Edition notes:
  • CPDL #07244:  Network.png
Editor: Fernando Gómez Jácome (submitted 2004-06-17).   Score information: A4, 2 pages, 59 kB   Copyright: Personal
Edition notes: In modern Spanish, "partistes" is a vulgarism. The correct is "partiste". I don´t know in ancient Spanish.

General Information

Title: Partistes os mis amores
Composer: Juan del Encina

Number of voices: 3vv   Voicing: ATB

Genre: SecularVillancico

Language: Spanish
Instruments: A cappella

{{Published}} is obsolete (code commented out), replaced with {{Pub}} for works and {{PubDatePlace}} for publications.

Description:

External websites:

Original text and translations

Spanish.png Spanish text

Partistes os mis amores
y partió mi placer todo y murió.

No partió mi pensamiento
e vino mi perdimiento.

No murió el contentamiento
que me dió la causa que me perdió.

Partió la gloria de veros,
no el placer de obedeceros;

mas el temor de perderos
que creció, todo mi bien destruyó.