Quand le berger vit la bergère (Guillaume Costeley): Difference between revisions

From ChoralWiki
Jump to navigation Jump to search
(DotNetWikiBot - applied templates {{Editor}} and/or {{Composer}})
m (Text replace - '[http://www.xprt.net/~vox/Music/Music.html {{net}}] ' to '[{{website|brianrussell}} {{net}}] {{BR_links_to_update}}')
Line 2: Line 2:
{{Legend}}
{{Legend}}


*{{NewWork|2008-02-17}} '''CPDL #16082:''' [http://www.xprt.net/~vox/Music/Music.html {{net}}] MIDI and NoteWorthy Composer files
*{{NewWork|2008-02-17}} '''CPDL #16082:''' [{{website|brianrussell}} {{net}}] {{BR_links_to_update}}MIDI and NoteWorthy Composer files
{{Editor|Brian Russell|2008-02-17}}{{Copy|CPDL}}
{{Editor|Brian Russell|2008-02-17}}{{Copy|CPDL}}
:'''Edition notes:''' Files listed alphabetically by nationality and composer. Some composers have separate pages available from their country of origin page.
:'''Edition notes:''' Files listed alphabetically by nationality and composer. Some composers have separate pages available from their country of origin page.

Revision as of 18:04, 1 June 2009

Music files

L E G E N D Disclaimer How to download
ICON SOURCE
File details.gif File details
Question.gif Help


CPDL #16082: Network.pngMIDI and NoteWorthy Composer files
Editor: Brian Russell (submitted 2008-02-17).   Copyright: CPDL
Edition notes: Files listed alphabetically by nationality and composer. Some composers have separate pages available from their country of origin page.
  • CPDL #3966: Network.png
Editor: François-Xavier Chauchat (submitted 2002-08-31).   Score information: A4, 3 pages   Copyright: Personal
Edition notes: Files and facsimile available

General Information

Title: Quand le berger veid la bergère
Composer: Guillaume Costeley

Number of voices: 4vv   Voicing: SATB

Genre: Secular, Chanson

Language: French
Instruments: a cappella
Published: Musique de Guillaume Costeley (Leroy & Ballard, 1570)

Description:

External websites:

Original text and translations

French.png French text

Quand le berger vit la bergère
Dessus la verdure à loisir,
Il vint d’une course légère
Et droit au col la va saisir.


O quel désir ! O quel plaisir
Il avait d’embrasser sa dame !
Ah je le vis si fort ravi
Que je pensoys qu’il rendit l’âme.