Qui veult aymer (Jacotin): Difference between revisions

From ChoralWiki
Jump to navigation Jump to search
m (Text replace - ".MUS}} Finale 2008]" to "{{mus}}] (Finale 2008) ")
m (Text replace - "r{{mus}}] (Finale 2008)" to "r.MUS}} {{mus}}] (Finale 2008)")
Line 1: Line 1:
==Music files==
==Music files==
{{Legend}}
{{Legend}}
*{{PostedDate|2015-02-16}} {{CPDLno|34580}} [{{filepath:Jacotin-Qui_veult_aymer.pdf}} {{pdf}}] [{{filepath:Jacotin-Qui_veult_aymer.MID}} {{mid}}] [{{filepath:Jacotin-Qui_veult_aymer{{mus}}] (Finale 2008)   
*{{PostedDate|2015-02-16}} {{CPDLno|34580}} [{{filepath:Jacotin-Qui_veult_aymer.pdf}} {{pdf}}] [{{filepath:Jacotin-Qui_veult_aymer.MID}} {{mid}}] [{{filepath:Jacotin-Qui_veult_aymer.MUS}} {{mus}}] (Finale 2008)   
{{Editor|André Vierendeels|2015-02-16}}{{ScoreInfo|A4|3|75}}{{Copy|CPDL}}
{{Editor|André Vierendeels|2015-02-16}}{{ScoreInfo|A4|3|75}}{{Copy|CPDL}}
:'''Edition notes:'''  
:'''Edition notes:'''  

Revision as of 07:23, 5 August 2016

Music files

L E G E N D Disclaimer How to download
ICON SOURCE
File details.gif File details
Question.gif Help
  • (Posted 2015-02-16)  CPDL #34580:  Icon_pdf.gif Icon_snd.gif Finale.png (Finale 2008)
Editor: André Vierendeels (submitted 2015-02-16).   Score information: A4, 3 pages, 75 kB   Copyright: CPDL
Edition notes:

General Information

Title: Qui veult aymer
Composer: Jacotin

Number of voices: 3vv   Voicing: SST

Genre: SecularChanson

Language: French
Instruments: A cappella

Published: 1559

Description:

External websites:

Original text and translations

French.png French text

Old French
Qui vault aymer il fault estre ioyeulx
et aller veoir sa dame souveraine
deux ou trois fois ou quatre la sepmaine
pour en avoir ung baiser gratieulx.

Modern French
Qui veut aimer, doit être joyeux
et aller voir sa dame souveraine
deux ou trois, ou quatre fois par semaine
et en avoir un baiser généreux.

English.png English translation

Whoever is in need of love
should visit upon his sovereign lady
two, three or even four times a week
to receive a gratious kiss from her.