Qui veult aymer (Jacotin): Difference between revisions
m (Text replace - "{{Legend}}" to "{{#Legend:}}") |
(→Music files: Exported Finale file as MXL one, uploaded and added link) |
||
Line 1: | Line 1: | ||
==Music files== | ==Music files== | ||
{{#Legend:}} | {{#Legend:}} | ||
*{{PostedDate|2015-02-16}} {{CPDLno|34580}} [[Media:Jacotin-Qui_veult_aymer.pdf|{{pdf}}]] [[Media:Jacotin-Qui_veult_aymer.MID|{{mid}}]] [[Media:Jacotin-Qui_veult_aymer.MUS|{{mus}}]] (Finale 2008) | *{{PostedDate|2015-02-16}} {{CPDLno|34580}} [[Media:Jacotin-Qui_veult_aymer.pdf|{{pdf}}]] [[Media:Jacotin-Qui_veult_aymer.MID|{{mid}}]] [[Media:Jacotin-Qui_veult_aymer.mxl|{{XML}}]] [[Media:Jacotin-Qui_veult_aymer.MUS|{{mus}}]] (Finale 2008) | ||
{{Editor|André Vierendeels|2015-02-16}}{{ScoreInfo|A4|3|75}}{{Copy|CPDL}} | {{Editor|André Vierendeels|2015-02-16}}{{ScoreInfo|A4|3|75}}{{Copy|CPDL}} | ||
:'''Edition notes:''' | :'''Edition notes:''' {{MXL}} | ||
==General Information== | ==General Information== |
Revision as of 14:57, 26 July 2017
Music files
ICON | SOURCE |
---|---|
Midi | |
MusicXML | |
Finale | |
File details | |
Help |
- Editor: André Vierendeels (submitted 2015-02-16). Score information: A4, 3 pages, 75 kB Copyright: CPDL
- Edition notes: MusicXML source file(s) in compressed .mxl format.
General Information
Title: Qui veult aymer
Composer: Jacotin
Number of voices: 3vv Voicing: SST
Genre: Secular, Chanson
Language: French
Instruments: A cappella
{{Published}} is obsolete (code commented out), replaced with {{Pub}} for works and {{PubDatePlace}} for publications.
Description:
External websites:
Original text and translations
French text
Old French
Qui vault aymer il fault estre ioyeulx
et aller veoir sa dame souveraine
deux ou trois fois ou quatre la sepmaine
pour en avoir ung baiser gratieulx.
Modern French
Qui veut aimer, doit être joyeux
et aller voir sa dame souveraine
deux ou trois, ou quatre fois par semaine
et en avoir un baiser généreux.
English translation
Whoever is in need of love
should visit upon his sovereign lady
two, three or even four times a week
to receive a gratious kiss from her.