Quivi sospiri pianti (Luzzasco Luzzaschi): Difference between revisions

From ChoralWiki
Jump to navigation Jump to search
m (Text replace - "Finale 2014]" to "{{F14}}] (Finale 2014)")
m (Text replace - "\[{{filepath:(.*)\.(.*)}} +(.*)]" to "$3")
Line 1: Line 1:
==Music files==
==Music files==
{{Legend}}
{{Legend}}
*{{PostedDate|2016-07-31}} {{CPDLno|40591}} [{{filepath:Luzzaschi-Quivi_sospiri_pianti.pdf}} {{pdf}}] [{{filepath:Luzzaschi-Quivi_sospiri_pianti.mid}} {{mid}}] [{{filepath:Luzzaschi-Quivi_sospiri_pianti.musx}} {{F14}}] (Finale 2014) [{{filepath:Luzzaschi-Quivi_sospiri_pianti.mp3}} {{mp3}}]
*{{PostedDate|2016-07-31}} {{CPDLno|40591}} [[Media:Luzzaschi-Quivi_sospiri_pianti.pdf|{{pdf}}]] [[Media:Luzzaschi-Quivi_sospiri_pianti.mid|{{mid}}]] [[Media:Luzzaschi-Quivi_sospiri_pianti.musx|{{F14}}]] (Finale 2014) [[Media:Luzzaschi-Quivi_sospiri_pianti.mp3|{{mp3}}]]
{{Editor|Willem Verkaik|2016-07-31}}{{ScoreInfo|Letter|5|284}}{{Copy|CPDL}}
{{Editor|Willem Verkaik|2016-07-31}}{{ScoreInfo|Letter|5|284}}{{Copy|CPDL}}
:'''Edition notes:'''  
:'''Edition notes:'''  

Revision as of 12:26, 18 August 2016

Music files

L E G E N D Disclaimer How to download
ICON SOURCE
File details.gif File details
Question.gif Help
  • (Posted 2016-07-31)  CPDL #40591:      (Finale 2014)  
Editor: Willem Verkaik (submitted 2016-07-31).   Score information: Letter, 5 pages, 284 kB   Copyright: CPDL
Edition notes:

General Information

Title: Quivi sospiri pianti
Composer: Luzzasco Luzzaschi
Lyricist: Dante Alighieri

Number of voices: 5vv   Voicing: SATTB

Genre: SecularMadrigal

Language: Italian
Instruments: A cappella

Published: 1576

Description:

External websites:

Original text and translations

Italian.png Italian text

Quivi sospiri pianti et alti guai,
Rissonavan per l'aer senza stelle,
Perch' io al cominciar ne lagrimai,
Diverse lingue horribili favelle,
Parole di dolore accenti d'ira,
Voci alte et fioche et suon di man con elle.

(facevano un tumolto, il qual s'aggira
 sempre in quell'aura sanza tempo tinta,
 come la rena quando turbo spira.)
 

English.png English translation

Their sighs, lamentations and loud wailings
 resounded through the starless air,
 so that at first it made me weep;
 Strange utterances, horrible pronouncements,
 words of pain, tones of anger,
 voices shrill and faint, and beating hands,

 (all went to make a tumult that will whirl
 forever through that turbid, timeless air,
 like sand that eddies when a whirlwind swirls.)
Canto III, lines 22-30.