Resonet in laudibus: Difference between revisions
m (Text replacement - " " to " ") |
|||
(6 intermediate revisions by 2 users not shown) | |||
Line 6: | Line 6: | ||
*anonymous | *anonymous | ||
**[[Resonet in laudibus (Anonymous)|Mosburg Gradual (c.1360)]] Unison | **[[Resonet in laudibus (Anonymous)|Mosburg Gradual (c.1360)]] Unison | ||
**[[Resonet in laudibus - XV century (Anonymous)|Trent codices, 1400's]] STT (v. 1 only) | **[[Resonet in laudibus - XV century (Anonymous)|Trent codices, 1400's]] STT (v. 1 only) | ||
*[[Resonet in Laudibus (Johannes Eccard)|Johannes Eccard]] SATTB (v. 1 only) | *[[Resonet in Laudibus (Johannes Eccard)|Johannes Eccard]] SATTB (v. 1 only) | ||
*[[Resonet in laudibus (Carlotta Ferrari)|Carlotta Ferrari]] SA or TB (slightly different text, after the Gregorian melody) | *[[Resonet in laudibus (Carlotta Ferrari)|Carlotta Ferrari]] SA or TB (slightly different text, after the Gregorian melody) | ||
*[[Resonet in laudibus (Mariano Garau)|Mariano Garau]] SATB (v. 1 only) | *[[Resonet in laudibus (Mariano Garau)|Mariano Garau]] SATB (v. 1 only) | ||
*[[Resonet in laudibus (Christian Geist)|Christian Geist]] SAB, 2 violins, 2 flutes, continuo | *[[Resonet in laudibus (Christian Geist)|Christian Geist]] SAB, 2 violins, 2 flutes, continuo | ||
*[[Resonet in laudibus (Jacob Handl)|Jacob Handl]] SATB (v. 1 only) | *[[Resonet in laudibus (Jacob Handl)|Jacob Handl]] SATB (v. 1 only) | ||
Line 89: | Line 89: | ||
''From the Virgin Mary is born a King.'' | ''From the Virgin Mary is born a King.'' | ||
''Great is the name of the Lord Immanuel,'' | ''Great is the name of the Lord Immanuel,'' | ||
''As was announced by Gabriel.'' | ''As was announced by Gabriel.'' | ||
{{Translator|James Gibb}}}} | {{Translator|James Gibb}}}} | ||
Line 95: | Line 95: | ||
{{Translation|German| | {{Translation|German| | ||
Erklinge in Lobgesängen | Erklinge in Lobgesängen | ||
mit freudigen Klängen, | mit freudigen Klängen, | ||
Sion mit den Gläubigen; | Sion mit den Gläubigen; | ||
''erschienen ist, den Maria gebar. | ''erschienen ist, den Maria gebar. | ||
''Erfüllt ist, was verkündet Gabriel. | |||
''Erfüllt ist, was verkündet Gabriel. | |||
''Eia! Eia! Die Jungfrau gebar Gott, | ''Eia! Eia! Die Jungfrau gebar Gott, | ||
''wie es die göttliche Güte wollte.'' | ''wie es die göttliche Güte wollte.'' | ||
''Heute erschien uns der König in Israel,'' | ''Heute erschien uns der König in Israel,'' | ||
''aus der Jungfrau Maria ist uns der König geboren.'' | ''aus der Jungfrau Maria ist uns der König geboren.'' | ||
''Groß ist der Name des Herrn: Immanuel, | ''Groß ist der Name des Herrn: Immanuel, | ||
''der durch Gabriel verkündet wurde.''}} | ''der durch Gabriel verkündet wurde.''}} | ||
{{Bottom}} | {{Bottom}} |
Revision as of 02:51, 8 April 2021
General information
A Carol appearing c. 1360 and widely popular in Europe (particularly Germany) in the 16th and 17th centuries. The text is entirely in Latin. See also the closely related Joseph, lieber Joseph mein, a German (Lutheran) macaronic version, using the parent's tune, and text in differing extracts.
Settings by composers
|
|
Text and translations
Latin text 1. Resonet in laudibus |
English translation 1. Let praises resound |
German translation Erklinge in Lobgesängen |