Rome (Timothy Swan): Difference between revisions

From ChoralWiki
Jump to navigation Jump to search
No edit summary
m (Text replacement - "\{\{Voicing\|(.*)\|(.*)\}\}\<br\> " to "{{Voicing|$1|$2}} ")
 
(28 intermediate revisions by 5 users not shown)
Line 1: Line 1:
==Music files==
==Music files==
{{Legend}}
{{#Legend:}}
*{{PostedDate|2014-07-11}} {{CPDLno|32419}} [[Media:RomeSwan1801bpr.pdf|{{pdf}}]] [[Media:RomeSwan1801bpr.mid|{{mid}}]] [[Media:RomeSwan1801bpr.mxl|{{XML}}]]
{{Editor|Barry Johnston|2014-07-11}}{{ScoreInfo|Letter|1|42}}{{Copy|Public Domain}}
:{{EdNotes|Oval-note edition.}}


*{{NewWork|2014-07-11}} {{CPDLno|32419}} [{{filepath:RomeSwan1801bpr.pdf}} {{pdf}}]  
*{{PostedDate|2014-07-11}} {{CPDLno|32420}} [[Media:RomeSwan1801a.pdf|{{pdf}}]] [[Media:RomeSwan1801a.mxl|{{XML}}]]
{{Editor|Barry Johnston|2014-07-11}}{{ScoreInfo|Letter|1|42}}{{Copy|Public Domain}}
{{Editor|Barry Johnston|2014-07-11}}{{ScoreInfo|Letter (landscape)|1|42}}{{Copy|Public Domain}}
:'''Edition notes:''' Oval-note edition.
:{{EdNotes|Note shapes added (4-shape).}}


==General Information==
==General Information==
'''Title:''' ''Rome''<br>
{{Title|''Rome''}}
{{FirstLine|Wandering pilgrims, mourning Christians}}
{{Composer|Timothy Swan}}
{{Composer|Timothy Swan}}
{{Lyricist|John Leland}}
{{Lyricist|John Leland}}


{{Voicing|4|SATB}}<br>
{{Voicing|4|SATB}}
{{Genre|Sacred|Hymns}}
{{Genre|Sacred|}} &nbsp; {{Meter|87. 87. D}}
{{Language|English}}
{{Language|English}}
'''Instruments:''' {{acap}}<br>
{{Instruments|A cappella}}
'''Published:''' 1801
{{Pub|1|1801|in Swan's ''[[New England Harmony (Timothy Swan)|New England Harmony]]'', p. 38.}}
 
{{Descr|Verses 2-5 of the text were printed on p. 39, after the music. ''Hymn Tune Index'' tune number 8754.}}
'''Description:''' Words by John Leland, 1800.
{{#ExtWeb:}}
 
'''External websites:'''  
 
==Original text and translations==
==Original text and translations==
{{Text|English|
{{LinkText|Wandering pilgrims, mourning Christians}}
Wandering Pilgrims, mourning Christians,
Weak and tempted lambs of Christ,
Who endure great tribulation,
And with sins are much distressed
Christ has sent me to invite you,
To a rich and costly feast;
Let not shame nor pride prevent you,
Come, the sweet provision taste.
 
If you have a heart lamenting,
And bemoan your wretched case,
Come to Jesus Christ repenting,
He will give you gospel grace:
If you want a heart to fear him,
Love and serve him all your days,
Only come to Christ and ask him,
He will guide your feet always.
 
Death shall not destroy your comfort,
Christ shall guard you through the gloom;
Down he'll send a heavenly convoy,
To convey you to his home;
There you'll spend your days in pleasure,
Free from every want and care:
Come, oh! come, my blessed Savior,
Fain my spirit would be there.
}}


[[Category:Sheet music]]
[[Category:Sheet music]]
[[Category:Classical music]]
[[Category:Classical music]]

Latest revision as of 02:14, 29 August 2021

Music files

L E G E N D Disclaimer How to download
ICON SOURCE
Icon_pdf.gif Pdf
Icon_snd.gif Midi
MusicXML.png MusicXML
File details.gif File details
Question.gif Help
  • (Posted 2014-07-11)  CPDL #32419:       
Editor: Barry Johnston (submitted 2014-07-11).   Score information: Letter, 1 page, 42 kB   Copyright: Public Domain
Edition notes: Oval-note edition.
  • (Posted 2014-07-11)  CPDL #32420:     
Editor: Barry Johnston (submitted 2014-07-11).   Score information: Letter (landscape), 1 page, 42 kB   Copyright: Public Domain
Edition notes: Note shapes added (4-shape).

General Information

Title: Rome
First Line: Wandering pilgrims, mourning Christians
Composer: Timothy Swan
Lyricist: John Leland

Number of voices: 4vv   Voicing: SATB
Genre: Sacred   Meter: 87. 87. D

Language: English
Instruments: A cappella

First published: 1801 in Swan's New England Harmony, p. 38
Description: Verses 2-5 of the text were printed on p. 39, after the music. Hymn Tune Index tune number 8754.

External websites:

Original text and translations

Original text and translations may be found at Wandering pilgrims, mourning Christians.