Salve lux mundi (Ferdinand di Lasso): Difference between revisions

From ChoralWiki
Jump to navigation Jump to search
m (Text replace - ".cap}} Capella]" to ".cap}} {{Cap}}]")
m (Text replacement - " musica ficta " to " ''musica ficta'' ")
 
(24 intermediate revisions by 5 users not shown)
Line 1: Line 1:
==Music files==
==Music files==
{{Legend}}
{{#Legend:}}
*{{PostedDate|2017-06-28}} {{CPDLno|45192}} [[Media:Salve_lux_mundi_Lasso_F.pdf|{{pdf}}]] [[Media:Salve_lux_mundi_Lasso_F.mid|{{mid}}]] [[Media:Salve_lux_mundi_Lasso_F.mxl|{{XML}}]] [[Media:Salve_lux_mundi_Lasso_F.capx|{{Capx}}]]
{{Editor|James Gibb|2017-06-28}}{{ScoreInfo|A4|4|57}}{{Copy|CPDL}}
:{{EdNotes|Reformatting of #21947.}}


*{{CPDLno|21947}} [{{filepath:FLasso_2Salve.pdf}} {{pdf}}] [{{filepath:FLasso_2Salve.mid}} {{mid}}] [{{filepath:FLasso_2Salve.cap}} {{Cap}}]
*{{PostedDate|2010-07-11}} {{CPDLno|21947}} [[Media:FLasso_2Salve.pdf|{{pdf}}]] [[Media:FLasso_2Salve.mid|{{mid}}]] [[Media:FLasso_2Salve.mxl|{{XML}}]] [[Media:FLasso_2Salve.cap|{{Cap}}]]
{{Editor|Gerd Eichler|2010-07-11}}{{ScoreInfo|A4|6|93}}{{Copy|CPDL}}
{{Editor|Gerd Eichler|2010-07-11}}{{ScoreInfo|A4|6|93}}{{Copy|CPDL}}
:'''Edition notes:''' Mensural notation, Original key and note values, musica ficta clearly marked
:{{EdNotes|Mensural notation, Original key and note values, ''musica ficta'' clearly marked.}}


==General Information==
==General Information==
'''Title:''' ''Salve lux mundi''<br>
{{Title|''Salve lux mundi''}}
{{Composer|Ferdinand di Lasso}}
{{Composer|Ferdinand di Lasso}}


{{Voicing|6|SSATTB}}<br>
{{Voicing|6|SSATTB}}
{{Genre|Sacred|Motets}}
{{Genre|Sacred|Motets}}
{{Language|Latin}}
{{Language|Latin}}
{{Instruments|A cappella}}
{{Instruments|A cappella}}
'''Published:''' 1588
{{Pub|1|1588|in ''{{NoCo|Cantiones sacrae}}''|no=2}}
 
{{Descr| }}
'''Description:'''  
{{#ExtWeb:}}
 
'''External websites:'''
 
==Original text and translations==
==Original text and translations==
 
{{top}}
{{Text|Latin|
{{Text|Latin|
Salve lux mundi, verbum patris,
Salve lux mundi, verbum patris,
Line 27: Line 27:
verus homo factus virginitatis.
verus homo factus virginitatis.
}}
}}
 
{{mdl|3}}
{{Translation|English|
{{Translation|English|
Hail, light of the world, word of the Father,  
Hail, light of the world, word of the Father,
true sacrifice, living flesh, wholly God,
true sacrifice, living flesh, wholly God,
true man born of a virgin.
true man born of a virgin.
}}
}}
 
{{mdl|3}}
{{Translation|German|
{{Translation|German|
Sei gegrüßt, Licht der Welt, Wort des Vaters,
Sei gegrüßt, Licht der Welt, Wort des Vaters,
wahre Opfergabe, lebendiges Fleisch, vollkommene Gottheit,
wahre Opfergabe, lebendiges Fleisch, vollkommene Gottheit,
wahrer Mensch der Jungfräulichkeit geworden.
wahrer Mensch der Jungfräulichkeit geworden.}}
}}
{{btm}}
 
[[Category:Sheet music]]
[[Category:Sheet music]]
[[Category:Renaissance music]]
[[Category:Renaissance music]]

Latest revision as of 15:42, 4 November 2022

Music files

L E G E N D Disclaimer How to download
ICON SOURCE
Icon_pdf.gif Pdf
Icon_snd.gif Midi
MusicXML.png MusicXML
Capella.png Capella
Logo_capella-software_kurz_2011_16x16.png Capella
File details.gif File details
Question.gif Help
  • (Posted 2017-06-28)  CPDL #45192:         
Editor: James Gibb (submitted 2017-06-28).   Score information: A4, 4 pages, 57 kB   Copyright: CPDL
Edition notes: Reformatting of #21947.
  • (Posted 2010-07-11)  CPDL #21947:         
Editor: Gerd Eichler (submitted 2010-07-11).   Score information: A4, 6 pages, 93 kB   Copyright: CPDL
Edition notes: Mensural notation, Original key and note values, musica ficta clearly marked.

General Information

Title: Salve lux mundi
Composer: Ferdinand di Lasso

Number of voices: 6vv   Voicing: SSATTB
Genre: SacredMotet

Language: Latin
Instruments: A cappella

First published: 1588 in Cantiones sacrae, no. 2
Description: 

External websites:

Original text and translations

Latin.png Latin text

Salve lux mundi, verbum patris,
hostia vera, viva caro, Deitas integra,
verus homo factus virginitatis.
 

English.png English translation

Hail, light of the world, word of the Father,
true sacrifice, living flesh, wholly God,
true man born of a virgin.
 

German.png German translation

Sei gegrüßt, Licht der Welt, Wort des Vaters,
wahre Opfergabe, lebendiges Fleisch, vollkommene Gottheit,
wahrer Mensch der Jungfräulichkeit geworden.