Schwarzer Wald, Op. 65, No. 12 (Johannes Brahms): Difference between revisions

From ChoralWiki
Jump to navigation Jump to search
m (Text replacement - "{{EdNotes| }}" to "{{EdNotes|}}")
(Added link to work available at Choralia)
Line 19: Line 19:
{{Pub|1|1874}}
{{Pub|1|1874}}
{{Descr| }}
{{Descr| }}
{{#ExtWeb:}}
{{#ExtWeb:{{Choralia|filter=br05}}}}
==Original text and translations==
==Original text and translations==
{{top}}{{Text|German|
{{top}}{{Text|German|

Revision as of 15:57, 7 November 2021

Music files

L E G E N D Disclaimer How to download
ICON SOURCE
Icon_pdf.gif Pdf
Icon_pdf_globe.gif Pdf
Icon_snd.gif Midi
MusicXML.png MusicXML
ExtMuse3.png MuseScore3
Sibelius.png Sibelius
File details.gif File details
Question.gif Help
  • (Posted 2020-03-24)  CPDL #57676:  Icon_pdf_globe.gif ExtMuse3.png
Editor: Jes Wagner (submitted 2020-03-24).   Score information: A4, 3 pages   Copyright: CC BY ND
Edition notes:
  • (Posted 2008-02-11)  CPDL #15955:        (Sibelius 4)
Editor: John Henry Fowler (submitted 2008-02-11).   Score information: A4, 4 pages, 70 kB   Copyright: Public Domain
Edition notes:

General Information

Title: Schwarzer Wald, No. 12 aus Neue Liebeslieder Walzer, Op. 65
Composer: Johannes Brahms
Lyricist: Georg Friedrich Daumer
Number of voices: 4vv   Voicing: SATB
Genre: SecularLied

Language: German
Instruments: Piano 4-hands

First published: 1874
Description: 

External websites:

  • Free choir training aids for this work are available at Choralia.

Original text and translations

German.png German text

Schwarzer Wald, dein Schatten ist so düster!
Armes Herz, dein Leiden ist so drückend!
Was dir einzig wert, es steht vor Augen;
ewig untersagt ist Huldvereinung.

German text by Georg Friedrich Daumer (1800-1875)

Based on a text in Serbian by Anonymous/Unidentified Artist, [text unavailable]

English.png English translation

Dark forest, your shade is so gloomy!
Poor heart, your sorrow presses so heavily!
The only thing valuable to you is standing before your eyes;
eternally forbidden is that union with love.

English translation copyright by Emily Ezust - [The Lied and Art Song Page]
Used with translator's permission.