Singt auf, lobt Gott (Luca Sartore): Difference between revisions

From ChoralWiki
Jump to navigation Jump to search
m (Text replace - "'''Instruments:''' {{acap}}<br>" to "{{Instruments|A cappella}}")
m (→‎Original text and translations: Applied newest form of Text template)
Line 21: Line 21:


==Original text and translations==
==Original text and translations==
{{Text|German}}
{{Text|German|
<poem>
1.  
1.  
Singt auf, lobt Gott, schweig niemand still,
Singt auf, lobt Gott, schweig niemand still,
Line 57: Line 56:
Kind, Wunder, aller under Kron,
Kind, Wunder, aller under Kron,
mach unser Herz zu deinem Saal
mach unser Herz zu deinem Saal
und bleib Gott-mit-uns allzumal!
und bleib Gott-mit-uns allzumal!}}
</poem>
 


[[Category:Sheet music]]
[[Category:Sheet music]]
[[Category:Modern music]]
[[Category:Modern music]]

Revision as of 15:48, 15 April 2015

Music files

L E G E N D Disclaimer How to download
ICON SOURCE
File details.gif File details
Question.gif Help


  • CPDL #29148:  Icon_pdf.gif Icon_snd.gif
Editor: Luca Sartore (submitted 2013-05-16).   Score information: A4, 1 page, 65 kB   Copyright: CC BY NC SA
Edition notes:

General Information

Title: Singt auf, lobt Gott
Composer: Luca Sartore

Number of voices: 4vv   Voicing: SATB

Genre: SacredChorale

Language: German
Instruments: A cappella

Published: 2013

Description: It's a German choral for the advent. The melody of this chorale was composed in Erfurt during the year 1630. The text is dated 1623.

External websites: http://creativecommons.org/licenses/by-nc-sa/3.0/

Original text and translations

German.png German text

1.
Singt auf, lobt Gott, schweig niemand still,
weil Gottes Sohn Mensch werden will!
In unser schwaches Fleisch und Blut
sich kleiden will das höchste Gut.

2.
Ein Kindlein, das Gott-mit-uns heißt,
verheißen hat der Heilge Geist,
wie alles offenbar und kund
durch Isaiä wahren Mund.

3.
Geboren werden soll der Welt,
so hat es der Prophet vermeldt,
ein Kind von einer Jungfrau rein,
Emmanuel soll sein Name sein!

4.
O Mensch, betracht und fleißig merk
drei Wunderding in diesem Werk,
dergleichen Wunder nie geschehn,
sie über Menschenweisheit gehn!

5.
Vom Heilgen Geist empfangen ist
ein Kind, Gottmensch, der wahre Christ:
Emmanuel, Gott-mit-uns, klein.
Die Mutter bleibt ein Jungfrau rein.

6.
O Gott-mit-uns, Mensch, Gottes Sohn,
Kind, Wunder, aller under Kron,
mach unser Herz zu deinem Saal
und bleib Gott-mit-uns allzumal!