(Transliteration)
Světe tikhіĭ, svi͡atīę slavȳ,
bezsmertnagō, Ott͡sa Nebesnagō,
Svętagō, blazhennagō, Īisuse Khrіste!
prishedshe na zapadʺ solnnt͡sa, viděvshe světʺ
vechernіĭ, poemʺ Ott͡sà, Sȳna, i Svętago Dukha, Bóga.
Dostóniʺ Esi vo vsę vremenà pětʺ bȳti glásȳ prepodovnȳmi,
Sȳne Bózhіĭ, zhivotʺ daęĭ: Tҍmzhe mírʺ Tę slávitʺ.
English translation
O Gladsome Light of the Holy Glory
of the Immortal Father,
Heavenly, Holy, Blessed Jesus Christ!
Now that we have come to the setting of the sun and behold the light of evening,
we praise God Father, Son and Holy Spirit.
For meet it is at all times to worship Thee with voices of praise.
O Son of God and Giver of Life, therefore all the world doth glorify Thee.