There, where I saw her lovely beauty painted (John Wilbye): Difference between revisions
m (Text replacement - "'''Title:''' ''T(.+)''<br>" to "{{Title|''T$1''}}") |
m (Text replacement - "\*\{\{CPDLno\|([0123456789]*)\}\}(.*) \{\{Editor\|(.*)\|(.*)\}\}" to "*{{PostedDate|$4}} {{CPDLno|$1}} $2 {{Editor|$3|$4}}") |
||
Line 1: | Line 1: | ||
==Music files== | ==Music files== | ||
{{#Legend:}} | {{#Legend:}} | ||
*{{CPDLno|24439}} [[Media:There,_where_I_saw_her_lovely_b.pdf|{{pdf}}]] [[Media:There,_where_I_saw_her_lovely_beauty_painted.mid|{{mid}}]] [[Media:There,_where_I_saw_her_lovely_beauty_painted.mxl|{{XML}}]] [[Media:There,_where_I_saw_her_lovely_beauty_painted.cap|{{Cap}}]] | *{{PostedDate|2011-09-10}} {{CPDLno|24439}} [[Media:There,_where_I_saw_her_lovely_b.pdf|{{pdf}}]] [[Media:There,_where_I_saw_her_lovely_beauty_painted.mid|{{mid}}]] [[Media:There,_where_I_saw_her_lovely_beauty_painted.mxl|{{XML}}]] [[Media:There,_where_I_saw_her_lovely_beauty_painted.cap|{{Cap}}]] | ||
{{Editor|James Gibb|2011-09-10}}{{ScoreInfo|A4|6|67}}{{Copy|CPDL}} | {{Editor|James Gibb|2011-09-10}}{{ScoreInfo|A4|6|67}}{{Copy|CPDL}} | ||
:'''Edition notes:''' | :'''Edition notes:''' |
Revision as of 23:25, 3 August 2020
Music files
ICON | SOURCE |
---|---|
Midi | |
MusicXML | |
Capella | |
File details | |
Help |
- Editor: James Gibb (submitted 2011-09-10). Score information: A4, 6 pages, 67 kB Copyright: CPDL
- Edition notes:
General Information
Title: There, where I saw her lovely beauty painted
Composer: John Wilbye
Number of voices: 5vv Voicing: SSATB
Genre: Secular, Madrigal
Language: English
Instruments: A cappella
First published: 1598 in The Second Set of Madrigals for 3-6 voices, no. 24
Description:
External websites:
Original text and translations
English text
There, where I saw her lovely beauty painted,
Where, Venus-like, my sacred goddess shineth,
There, with *precellent object mine eyes fainted,
That fair, but fatal star, my dole divineth.
As soon as morning in her light appeareth,
Her sweet salute, my mind o’erclouded, cleareth;
When night again the day’s delight bereaveth,
My heart’s true sacrifice she quick receiveth:
But night and day she craftily forsakes me,
To tedious day, to loathsome night betakes me.
*precellent: surpassing