To love I wake the silver string (Samuel Webbe): Difference between revisions
Jump to navigation
Jump to search
No edit summary |
m (Text replacement - "* {{PostedDate|2021-" to "*{{PostedDate|2021-") |
||
(3 intermediate revisions by 2 users not shown) | |||
Line 4: | Line 4: | ||
{{Editor|James Gibb|2021-09-29}}{{ScoreInfo|A4|8|139}}{{Copy|CPDL}} | {{Editor|James Gibb|2021-09-29}}{{ScoreInfo|A4|8|139}}{{Copy|CPDL}} | ||
:{{EdNotes|{{KbdRed}}}} | :{{EdNotes|{{KbdRed}}}} | ||
==General Information== | ==General Information== | ||
{{Title|To love I wake the silver string}} | {{Title|To love I wake the silver string}} | ||
Line 15: | Line 16: | ||
{{Descr|}} | {{Descr|}} | ||
{{#ExtWeb:}} | {{#ExtWeb:}} | ||
==Original text and translations== | ==Original text and translations== | ||
{{Text|English| | {{Text|English| | ||
Line 23: | Line 25: | ||
All mortals own his mighty sway, | All mortals own his mighty sway, | ||
And him the gods above obey.}} | And him the gods above obey.}} | ||
Anacreon Ode LXVIII | |||
{{Translator|Francis Fawkes}} | |||
[[Category:Sheet music]] | [[Category:Sheet music]] | ||
[[Category:Classical music]] | [[Category:Classical music]] |
Latest revision as of 18:29, 1 January 2022
Music files
ICON | SOURCE |
---|---|
Midi | |
MusicXML | |
Capella | |
File details | |
Help |
- Editor: James Gibb (submitted 2021-09-29). Score information: A4, 8 pages, 139 kB Copyright: CPDL
- Edition notes: Includes a keyboard reduction of the a cappella choral score.
General Information
Title: To love I wake the silver string
Composer: Samuel Webbe
Lyricist:
Number of voices: 8vv Voicing: SATB.SATB
Genre: Secular, Glee
Language: English
Instruments: A cappella
First published: 1853 Novello's Glee Club no.70
Description:
External websites:
Original text and translations
English text
To love I wake the silver string,
And of his soft dominion sing.
A wreath of flowers adorn his brow,
The sweetest, fairest flowers that blow.
All mortals own his mighty sway,
And him the gods above obey.
Anacreon Ode LXVIII
- Translation by Francis Fawkes