Tritt auff den Rigel von der thür (Anonymous): Difference between revisions
m (Text replacement - "..." to "…") |
(→General Information: Included all content about publication inside 'Published' template) |
||
Line 14: | Line 14: | ||
{{Language|German}} | {{Language|German}} | ||
{{Instruments|A cappella}} | {{Instruments|A cappella}} | ||
{{Published|1540}} | {{Published|1540|in ''Der ander theil Kurtzweiliger guter frischer Teutscher Liedlein zu singen vast lustig…'', Nürnberg: Georg Forster.}} | ||
'''Description:''' | '''Description:''' | ||
'''External websites:''' | '''External websites:''' | ||
==Original text and translations== | ==Original text and translations== |
Revision as of 17:47, 24 November 2018
Music files
ICON | SOURCE |
---|---|
Midi | |
MusicXML | |
LilyPond | |
File details | |
Help |
- Editor: Andreas Stenberg (submitted 2017-07-09). Score information: A4, 3 pages, 336 kB Copyright: CPDL
- Edition notes: In original key of C
General Information
Title: Tritt auff! Den rigel von der thür
Composer: Anonymous
Lyricist:
Number of voices: 4vv Voicing: SATB
Genre: Secular, Partsong
Language: German
Instruments: A cappella
{{Published}} is obsolete (code commented out), replaced with {{Pub}} for works and {{PubDatePlace}} for publications.
Description:
External websites:
Original text and translations
German text
TRitt auff, tritt auff, trit auff/
Den rigel von der thür/
von der thür/
wie gern ich sech das jr mich het,
ein gelassen/
Ich laß dich nit, dich nit/
Ich laß dich nit her ein/
dich nit herein/
du kunft dann heymlich schleichen
auff deinen füssen/
Fraw ich kan schleichen/
recht wie der moneschein/
stand auff und last mich ein/
laß ein, laß e[in,] l[aß] ein, laß ein/
das wil ich von dir haben/
zart schönes frewelein/
stand auff und laß mich ein.
English translation
Rise, Oh rise.
unlock the door,
I would like you to let me in.
No I won't let you in,
You can secretly slide away,
slide away on our feet.
Lady i can slide,
slide in as the moonshine.
Rise and let me in.
that I would have of you,
most beautyfull Lady.
Rise and let me in.