Tritt auff den Rigel von der thür (Anonymous): Difference between revisions

From ChoralWiki
Jump to navigation Jump to search
m (Text replacement - "..." to "…")
(→‎General Information: Included all content about publication inside 'Published' template)
Line 14: Line 14:
{{Language|German}}
{{Language|German}}
{{Instruments|A cappella}}
{{Instruments|A cappella}}
{{Published|1540}}
{{Published|1540|in ''Der ander theil Kurtzweiliger guter frischer Teutscher Liedlein zu singen vast lustig…'', Nürnberg: Georg Forster.}}


'''Description:''' from: Der ander theil Kurtzweiliger guter frischer Teutscher Liedlein zu singen vast lustig… Ausg.  Forster, Georg, Nürnberg, 1540
'''Description:'''  


'''External websites:'''  
'''External websites:'''


==Original text and translations==
==Original text and translations==

Revision as of 17:47, 24 November 2018

Music files

L E G E N D Disclaimer How to download
ICON SOURCE
Icon_pdf.gif Pdf
Icon_snd.gif Midi
MusicXML.png MusicXML
Icon_ly.gif LilyPond
File details.gif File details
Question.gif Help
  • (Posted 2017-07-09)  CPDL #45351:       
Editor: Andreas Stenberg (submitted 2017-07-09).   Score information: A4, 3 pages, 336 kB   Copyright: CPDL
Edition notes: In original key of C

General Information

Title: Tritt auff! Den rigel von der thür
Composer: Anonymous
Lyricist:

Number of voices: 4vv   Voicing: SATB

Genre: SecularPartsong

Language: German
Instruments: A cappella

{{Published}} is obsolete (code commented out), replaced with {{Pub}} for works and {{PubDatePlace}} for publications.

Description:

External websites:

Original text and translations

German.png German text

TRitt auff, tritt auff, trit auff/
  Den rigel von der thür/
  von der thür/
  wie gern ich sech das jr mich het,
  ein gelassen/
Ich laß dich nit, dich nit/
  Ich laß dich nit her ein/
  dich nit herein/
  du kunft dann heymlich schleichen
  auff deinen füssen/
Fraw ich kan schleichen/
  recht wie der moneschein/
  stand auff und last mich ein/
  laß ein, laß e[in,] l[aß] ein, laß ein/
  das wil ich von dir haben/
  zart schönes frewelein/
  stand auff und laß mich ein.
 

English.png English translation

  
Rise, Oh rise.
  unlock the door,
  I would like you to let me in.
No I won't let you in,
  You can secretly slide away,
  slide away on our feet.
Lady i can slide,
  slide in as the moonshine.
  Rise and let me in.
  that I would have of you,
  most beautyfull Lady.
  Rise and let me in.