Tunc amplexus (Felice Anerio)

From ChoralWiki
Revision as of 17:26, 8 April 2021 by CHGiffen (talk | contribs) (Text replacement - "'''External websites:''' ==Orig" to "{{#ExtWeb:}} ==Orig")
Jump to navigation Jump to search

Music files

L E G E N D Disclaimer How to download
ICON SOURCE
Icon_pdf.gif Pdf
Icon_snd.gif Midi
MusicXML.png MusicXML
Logo_capella-software_kurz_2011_16x16.png Capella
Icon_ly.gif LilyPond
File details.gif File details
Question.gif Help
  • (Posted 2016-08-16)  CPDL #40805:         
Editor: James Gibb (submitted 2016-08-16).   Score information: A4, 1 page, 40 kB   Copyright: CPDL
Edition notes: Transposed down a minor 6th for ATB.
  • (Posted 2016-08-16)  CPDL #40804:         
Editor: James Gibb (submitted 2016-08-16).   Score information: A4, 1 page, 40 kB   Copyright: CPDL
Edition notes: Transcribed from Secunda anthologia vocalis (Oreste Ravanello). Original SSA version.

General Information

Title: Tunc amplexus
Composer: Felice Anerio
Source of text: vv. 25-26 of Jesu dulcis memoria.

Number of voices: 3vv   Voicing: SSA

Genre: SacredMotet

Language: Latin
Instruments: A cappella

First published: 1903 in Secunda anthologia vocalis, no. 113
Description: The source has ardeo for video in the first line of the second verse.

External websites:

Original text and translations

Latin.png Latin text

25  Tunc amplexus, tunc oscula
Quae vincunt mellis pocula.
Tunc felix Christi copula
Sed in his parva morula.

26  Tam quod quaesivi video:
Quod concupivi teneo:
Amore Jesu langueo,
Et corde totus ardeo.

English.png English translation

25  Then embraces, then kisses,
that are more powerful than cups of honey.
Then a happy union with Christ
after a short while.

26  There is what I have searched for:
There what I have desired to hold:
I am sick for the love of Jesus,
And my whole heart burns.

Translation by James Gibb