Urbs beata Jerusalem

From ChoralWiki
Revision as of 22:09, 5 November 2020 by Claude T (talk | contribs) (Text replacement - " " to " ")
(diff) ← Older revision | Latest revision (diff) | Newer revision → (diff)
Jump to navigation Jump to search

General information

Settings by composers

See Blessed city, heavenly Salem for settings of the English translation.

Other settings possibly not included in the manual list above

Text and translations

Latin.png Latin text

Urbs beata Jerusalem
dicta pacis visio
quae construitur in caelis
vivis ex lapidibus
et angelis coronata
ut sponsata comite.

Nova veniens e coelo
nuptiali thalamo.
Praeparata, ut sponsata,
copuletur Domino.
Plateae et muri ejus
ex auro purissimo.

Portae nitent margaritis,
adytis patentibus,
et virtute meritorum
Illuc introducitur
omnis qui ob Christi nomen
hic in mundo premitur.

Tunsionibus, pressuris,
Expoliti lapides,
suis coaptantur locis,
per manus artificis,
Disponuntur permansuri,
sacris aedificiis.

Gloria et honor Deo
Usquequaque altissimo,
Una Patri Filioque,
Inclyto Paraclito,
Cui laus est et potestas
Per aeterna saecula.

Amen.

English.png English translation

Blessèd City, heavenly Salem,
Vision dear of peace and love,
Who, of living stones upbuilded,
Art the joy of heaven above,
And, with angel cohorts circled,
As a bride to earth dost move!

From celestial realms descending,
Bridal glory round her shed,
To his presence, deck with jewels,
By her Lord shall she be led:
All her streets and all her bulwarks,
Of pure gold are fashionèd.

Bright with pearls her portals glitter,
They are open evermore;
And, by virtue of his merits,
Thither faithful souls may soar,
Who for Christ's dear name in this world
Pain and tribulation bore.

Many a blow and biting sculpture
Fashioned well those stones elect,
In their places now compacted
By the heavenly Architect,
Who therewith hath willed for ever
That his palace should be decked.

tr. by John Mason Neale

External links