Vaya de xácara (Juan Francés de Iribarren): Difference between revisions

From ChoralWiki
Jump to navigation Jump to search
m (Text replacement - "'''External websites:''' ==Orig" to "{{#ExtWeb:}} ==Orig")
(13 intermediate revisions by 5 users not shown)
Line 1: Line 1:
==Music files==
==Music files==
{{Legend}}
{{#Legend:}}
*{{NewWork|2015-01-25}} {{CPDLno|34413}} [{{filepath:Iribarren-Vaya_de_xacara.pdf}} {{pdf}}] [{{filepath:Iribarren-Vaya_de_xacara.mid}} {{mid}}] [{{filepath:Iribarren-Vaya_de_xacara.enc}} Encore]  
*{{PostedDate|2015-01-25}} {{CPDLno|34413}} [[Media:Iribarren-Vaya_de_xacara.pdf|{{pdf}}]] [[Media:Iribarren-Vaya_de_xacara.mid|{{mid}}]] [[Media:Iribarren-Vaya_de_xacara.mxl|{{XML}}]] [[Media:Iribarren-Vaya_de_xacara.enc|{{Enc}}]]
{{Editor|José Ignacio Pérez Purroy|2015-01-25}}{{ScoreInfo|A4|21|302}}{{Copy|CPDL}}
{{Editor|José Ignacio Pérez Purroy|2015-01-25}}{{ScoreInfo|A4|21|302}}{{Copy|CPDL}}
:'''Edition notes:''' Transcripción de particellas manuscritas. [[Musica Colonial Archive]], mns. 8-085
:'''Edition notes:''' Transcripción de particellas manuscritas. [[Musica Colonial Archive]], mns. 8-085.


==General Information==
==General Information==
'''Title:''' ''Vaya de xácara''<br>
{{Title|''Vaya de xácara''}}
{{Composer|Juan Francés de Iribarren}}
{{Composer|Juan Francés de Iribarren}}
{{Lyricist|}}
{{Lyricist|}}
Line 14: Line 14:
{{Language|Spanish}}
{{Language|Spanish}}
{{Instruments| }}
{{Instruments| }}
'''Published:''' 1764
{{Pub|1|1764}}
 
{{Descr|[[Musica Colonial Archive]], mns. 8-085}}
'''Description:''' [[Musica Colonial Archive]], mns. 8-085
{{#ExtWeb:}}
 
'''External websites:'''
 
==Original text and translations==
==Original text and translations==
{{Text|Spanish|
{{Text|Spanish|
Line 35: Line 32:
oigan cosas…
oigan cosas…


1. Eva por saber curiosa  
1. Eva por saber curiosa
con ella Adán le convida;
con ella Adán le convida;
por curiosa una mujer
por curiosa una mujer
Line 69: Line 66:
que amargura pronostica
que amargura pronostica
y aquí se queda la historia
y aquí se queda la historia
por ahora la…
por ahora la…}}
}}


[[Category:Sheet music]]
[[Category:Sheet music]]
[[Category:Baroque music]]
[[Category:Baroque music]]
[[Category:Música colonial scores]]

Revision as of 17:44, 8 April 2021

Music files

L E G E N D Disclaimer How to download
ICON SOURCE
Icon_pdf.gif Pdf
Icon_snd.gif Midi
MusicXML.png MusicXML
Encore_Icon2.png Encore
File details.gif File details
Question.gif Help
  • (Posted 2015-01-25)  CPDL #34413:         
Editor: José Ignacio Pérez Purroy (submitted 2015-01-25).   Score information: A4, 21 pages, 302 kB   Copyright: CPDL
Edition notes: Transcripción de particellas manuscritas. Musica Colonial Archive, mns. 8-085.

General Information

Title: Vaya de xácara
Composer: Juan Francés de Iribarren
Lyricist:

Number of voices: 6vv   Voicing: SA.SATB

Genre: SacredUnknown

Language: Spanish
Instruments:

First published: 1764
Description: Musica Colonial Archive, mns. 8-085

External websites:

Original text and translations

Spanish.png Spanish text

Vaya de xácara, vaya,
que sirva de tonadilla
vaya de xacarandaina,
oigan cosas misteriosas
oigan cosas peregrinas
a la li, la.

Escuchen todos los tristes,
los que en este mundo habitan
la historia de una manzana
que fue cara golosina
oigan cosas…

1. Eva por saber curiosa
con ella Adán le convida;
por curiosa una mujer
echará a perder mil vidas
en esa manzana el fruto
ya por dañado estaría.
no estuvo en la fruta el daño
aunque en ella el daño estaba

2. Todos tuvieron la culpa
y Adán busca la justicia;
la culpa de la mujer
lleva el hombre a sus costillas
mucho sintió este ¿delito?
la Magestad más divina.
y tanto que ¿mediaría?,
salió la sabiduría,

3. En un pesebre a nacido
lleno de gloria infinita.
Esa gloria con pasión
ya la trocará algún día
De una estrella dirigidos
tres a adorarle se humillan.
Ellos son tres y él es uno
y en oro a tres a…

4. El primero trae incensio,
bien me huele, cosa linda,
oro el segundo muy fino
y el tercero trae mirra
eso no me huele bien
que amargura pronostica
y aquí se queda la historia
por ahora la…